# Polish translation of Course (3.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2020 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Course (3.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 22:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Previous"
msgstr "Poprzednie"
msgid "Next"
msgstr "Dalej"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Private"
msgstr "Prywatne"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Closed"
msgstr "Zamknięte"
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "optional"
msgstr "opcjonalne"
msgid "required"
msgstr "wymagane"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
msgid "register"
msgstr "rejestracja"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Required"
msgstr "Wymagane"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Book"
msgstr "Książka"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
msgid "Open"
msgstr "Otwarte"
msgid "Time"
msgstr "Czas"
msgid "Access"
msgstr "Dostęp"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "Section"
msgstr "Sekcja"
msgid "Manage"
msgstr "Zarządzaj"
msgid "Event"
msgstr "Termin"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Statystyki"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
msgid "Node"
msgstr "Węzeł"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Page"
msgstr "Strona"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Malejąco"
msgid "Start"
msgstr "Początek"
msgid "End"
msgstr "Koniec"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
msgid "Appearance"
msgstr "Wygląd"
msgid "Order"
msgstr "Kolejność"
msgid "Duration"
msgstr "Czas trwania"
msgid "Expiration date"
msgstr "Data wygaśnięcia"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortuj po"
msgid "Hidden"
msgstr "Ukryty"
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
msgid "Revert"
msgstr "Przywróć"
msgid "Object"
msgstr "Obiekt"
msgid "Open in new window"
msgstr "Otwórz w nowym oknie"
msgid "Info"
msgstr "Informacja"
msgid "Results"
msgstr "Wyniki"
msgid "Completed"
msgstr "Zakończone"
msgid "Failed"
msgstr "Niepowodzenie"
msgid "Complete"
msgstr "Zakończone"
msgid "Submissions"
msgstr "Zgłoszenia"
msgid "Analysis"
msgstr "Analiza"
msgid "Webform"
msgstr "Formularz"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "Restore"
msgstr "Przywróć"
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Reports"
msgstr "Raporty"
msgid "Started"
msgstr "Rozpoczęto"
msgid "Not enabled"
msgstr "Nie włączony"
msgid "Generate"
msgstr "Generuj"
msgid "In progress"
msgstr "W toku"
msgid "Quiz"
msgstr "Quiz"
msgid "Ubercart"
msgstr "Ubercart"
msgid "Poll"
msgstr "Ankieta"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementów na stronę"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Wszystko -"
msgid "'%title' [node id %nid]"
msgstr "'%title' [id węzła %nid]"
msgid "Not started"
msgstr "Nie rozpoczęte"
msgid "Structure"
msgstr "Struktura"
msgid "Object types"
msgstr "Typy obiektu"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Waga dla @title"
msgid "Asc"
msgstr "Rosnąco"
msgid "Master"
msgstr "Główny"
msgid "Webform results"
msgstr "Wyniki formularza"
msgid "Existing content"
msgstr "Istniejąca zawartość"
