# Turkish translation of Country, State and City Field (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Country, State and City Field (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Country"
msgstr "Ülke"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Import"
msgstr "İçeri aktar"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "State"
msgstr "Durum"
msgid "Maximum length"
msgstr "Azami uzunluk"
msgid "City"
msgstr "Şehir"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Metin alanının boyutu"
msgid "Changed"
msgstr "Değişti"
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
msgid "Country settings"
msgstr "Ülke ayarları"
msgid "Localization"
msgstr "Yerelleştirme"
msgid "Placeholder"
msgstr "Yer tutucu"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "Alanın karakter olarak azami uzunluğu."
msgid "Entity types"
msgstr "Varlık tipleri"
msgid "Text value"
msgstr "Metin değeri"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Bir değer girilinceye kadar alanın içinde gösterilecek metin. Bu "
"ipucu genellikle bir örnek değer ya da beklenen biçimin kısa bir "
"açıklamasıdır."
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "Yer tutucu: @placeholder"
msgid "%name: may not be longer than @max characters."
msgstr "%name: @max karakterden daha uzun olamaz."
msgid "Textfield size: @size"
msgstr "Metin alanı boyutu: @size"
