# French translation of Country, State and City Field (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Country, State and City Field (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 16:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Country"
msgstr "Pays"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
msgid "View"
msgstr "Voir"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
msgid "State"
msgstr "État"
msgid "Maximum length"
msgstr "Taille maximale"
msgid "City"
msgstr "Ville"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Taille du champ texte"
msgid "Changed"
msgstr "Modifié"
msgid "About"
msgstr "À propos"
msgid "Country settings"
msgstr "Paramètres des pays"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Terminé avec erreur"
msgid "Localization"
msgstr "Traduction"
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "La longueur maximale du champ en nombre de caractères."
msgid "One post processed."
msgid_plural "@count posts processed."
msgstr[0] "Une contribution traitée."
msgstr[1] "@count contributions traitées."
msgid "Country ID"
msgstr "ID du pays"
msgid "Entity types"
msgstr "Types d'entités"
msgid "Text value"
msgstr "Valeur textuelle"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Texte qui apparaîtra dans le champ jusqu'à ce qu'une valeur soit "
"saisie. Cet indice est en général un exemple, ou une brève "
"description du format attendu."
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "Placeholder : @placeholder"
msgid "%name: may not be longer than @max characters."
msgstr "%name : ne peut dépasser @max caractères."
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "La date à laquelle l'entité a été créée."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr ""
"La date à laquelle l'entité a été modifiée pour la dernière "
"fois."
msgid "Textfield size: @size"
msgstr "Taille du champ texte : @size"
msgid "Exporting"
msgstr "Export en cours"
