# Chinese, Traditional translation of Country, State and City Field (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Country, State and City Field (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-24 07:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Country"
msgstr "國家"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Import"
msgstr "匯入"
msgid "View"
msgstr "檢視"
msgid "Created"
msgstr "已建立"
msgid "State"
msgstr "狀態"
msgid "Maximum length"
msgstr "最大長度"
msgid "City"
msgstr "城市"
msgid "Size of textfield"
msgstr "文字欄位大小"
msgid "Changed"
msgstr "已變更"
msgid "About"
msgstr "關於"
msgid "Country settings"
msgstr "國家設定"
msgid "Finished with an error."
msgstr "已完成，但發生錯誤。"
msgid "Localization"
msgstr "本土化"
msgid "Placeholder"
msgstr "預留位置"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "欄位字元最大長度。"
msgid "Text value"
msgstr "文字值"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr "在數值被輸入前欄位內所顯示的文字。此提示文字通常是範例數值或是被期待的輸入格式之簡單描述。"
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "位置標誌符: @placeholder"
msgid "%name: may not be longer than @max characters."
msgstr "%name: 的字元長度不可大於 @max 。"
msgid "Textfield size: @size"
msgstr "文字欄位長度：@size"
