# Persian, Farsi translation of Country, State and City Fields (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Country, State and City Fields (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-05 12:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Currency"
msgstr "واحد پول"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Country"
msgstr "کشور"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Import"
msgstr "ورود"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
msgid "City"
msgstr "شهر"
msgid "Size of textfield"
msgstr "اندازه فیلد متن"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title حذف شد."
msgid "Language code"
msgstr "کد زبان"
msgid "Finished with an error."
msgstr "با یک خطا پایان یافت."
msgid "Placeholder"
msgstr "جایگذار"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"متنی که در داخل فیلد نمایش داده می شود "
"تا زمانی که مقداری وارد شود. این "
"راهنمایی معمولاً یک مقدار نمونه یا "
"توضیح مختصری از قالب مورد انتظار است."
msgid "Textfield size: @size"
msgstr "اندازه فیلد متن: @size"
