# Russian translation of Countdown (8.x-1.11)
# Copyright (c) 2025 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Countdown (8.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-27 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Display Style"
msgstr "Стиль отображения"
msgid "Display Settings"
msgstr "Настройки отображения"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Расширенные настройки"
msgid "Year"
msgstr "Год"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "@count день"
msgstr[1] "@count дня"
msgstr[2] "@count дней"
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
msgid "Next Month"
msgstr "Следующий месяц"
msgid "Day"
msgstr "День"
msgid "January"
msgstr "января"
msgid "February"
msgstr "февраля"
msgid "March"
msgstr "марта"
msgid "April"
msgstr "апреля"
msgid "May"
msgstr "Май"
msgid "June"
msgstr "июня"
msgid "July"
msgstr "июля"
msgid "August"
msgstr "августа"
msgid "September"
msgstr "сентября"
msgid "October"
msgstr "октября"
msgid "November"
msgstr "ноября"
msgid "December"
msgstr "декабря"
msgid "Features"
msgstr "Особенности"
msgid "Hour"
msgstr "Час"
msgid "Minute"
msgstr "Минута"
msgid "Days"
msgstr "Дни"
msgid "Hours"
msgstr "Часы"
msgid "Seconds"
msgstr "Секунды"
msgid "Redirect to URL"
msgstr "Перенаправить на URL"
msgid "Minutes"
msgstr "Минуты"
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."
msgid "Timezone"
msgstr "Часовой пояс"
msgid "The specified date is invalid."
msgstr "Указанная дата неверна."
msgid "Countdown"
msgstr "Обратный отсчёт времени"
msgid "Usage"
msgstr "Использование"
msgid "About"
msgstr "Информация"
msgid "Redirect URL"
msgstr "Перенаправление на URL"
msgid "Debug mode"
msgstr "Режим отладки"
msgid "Custom template"
msgstr "Дополнительный шаблон"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Поиск неисправностей"
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "Укажите корректный адрес (URL)"
msgid "Tomorrow"
msgstr "Завтра"
msgid "Completion message"
msgstr "Завершающее сообщение"
msgid "Next Week"
msgstr "Следующая неделя"
