# Portuguese, Portugal translation of Countdown (2.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Countdown (2.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Download"
msgstr "Descarregar"
msgid "Version"
msgstr "Versão"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "- None -"
msgstr "- Nenhum -"
msgid "Display Style"
msgstr "Estilo de apresentação"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualizar"
msgid "Text Color"
msgstr "Cor do texto"
msgid "Background Color"
msgstr "Cor de Fundo"
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
msgid "Core"
msgstr "Núcleo"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "Path"
msgstr "Path"
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
msgid "Event"
msgstr "Evento"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Timestamp"
msgstr "Registo data/hora"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Definições Avançadas"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgid "View type"
msgstr "Tipo da vista"
msgid "Extensions"
msgstr "Extenções"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidade"
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
msgid "Method"
msgstr "Método"
msgid "Timezone handling"
msgstr "Definições do fuso horário"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
msgid "Appearance"
msgstr "Aparência"
msgid "Show credits"
msgstr "Mostrar créditos"
msgid "External"
msgstr "Externo"
msgid "Not installed"
msgstr "Não instalado"
msgid "Square"
msgstr "Quadrado"
msgid "View Type"
msgstr "Tipo de vista"
msgid "Weeks"
msgstr "Semanas"
msgid "Labels"
msgstr "Rótulos"
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
msgid "English"
msgstr "Inglês"
msgid "French"
msgstr "Francês"
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
msgid "Spanish"
msgstr "Castelhano"
msgid "ms"
msgstr "ms"
msgid "Features"
msgstr "Funcionalidades"
msgid "Site timezone"
msgstr "Fuso horário local"
msgid "Negate"
msgstr "Negar"
msgid "Days"
msgstr "Dias"
msgid "Months"
msgstr "Meses"
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
msgid "Not Installed"
msgstr "Não instalado"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgid "Font Family"
msgstr "Tipo de Letra"
msgid "Reverse"
msgstr "Inverso"
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
msgid "More information"
msgstr "Mais informações"
msgid "Event Name"
msgstr "Nome do evento"
msgid "Countdown"
msgstr "Contagem decrescente"
msgid "Animation"
msgstr "Animação"
msgid "Years"
msgstr "Anos"
msgid "Local"
msgstr "Local"
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês"
msgid "German"
msgstr "Alemão"
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueguês"
msgid "Portuguese"
msgstr "Português"
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "event"
msgstr "evento"
msgid "Display format"
msgstr "Formato da vista"
msgid "Uses"
msgstr "Usos"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "User timezone"
msgstr "Fuso horário do utilizador"
msgid "Experimental"
msgstr "Experimental"
msgid "Outdated"
msgstr "Desatualizado"
msgid "Latvian"
msgstr "Letão"
msgid "Variant"
msgstr "Variante"
msgid "Configured"
msgstr "Configurado"
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
msgid "Not restricted"
msgstr "Não restringido"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "Em todas as páginas excepto nas páginas listadas"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "Apenas nas páginas listadas"
msgid "Restricted to certain pages"
msgstr "Restringido a determinadas páginas"
msgid "Transitions"
msgstr "Transições"
msgid "Completion message"
msgstr "Mensagem de conclusão"
msgid "RTL support"
msgstr "Suporte RTL"
msgid "Responsive"
msgstr "Responsivo"
msgid "Format: @format"
msgstr "Formato: @format"
msgid "Hide sidebar panel"
msgstr "Esconder o painel da barra lateral"
msgid "Show sidebar panel"
msgstr "Mostrar o painel da barra lateral"
msgid "Close sidebar panel"
msgstr "Fechar o painel da barra lateral"
