# Belarusian translation of Countdown (2.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Countdown (2.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-25 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Pages"
msgstr "Старонкі"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "Disabled"
msgstr "Выключана"
msgid "Enabled"
msgstr "Уключана"
msgid "Download"
msgstr "Сцягнуць"
msgid "Version"
msgstr "Версія"
msgid "Size"
msgstr "Памер"
msgid "None"
msgstr "Аніводны(ая)"
msgid "- None -"
msgstr "- Нічога -"
msgid "Preview"
msgstr "Перапрагледзець"
msgid "Text Color"
msgstr "Колер Тэкста"
msgid "Core"
msgstr "Ядро"
msgid "Format"
msgstr "Фармат"
msgid "Path"
msgstr "Сцежка"
msgid "Display"
msgstr "Паказ"
msgid "Theme"
msgstr "Тэма"
msgid "Timestamp"
msgstr "Пазначка даты"
msgid "Unknown"
msgstr "Невядомы"
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
msgid "Separator"
msgstr "Раздзяляльнік"
msgid "Active"
msgstr "Актыўна"
msgid "Custom"
msgstr "Паводле настроек"
msgid "Visibility"
msgstr "Бачнасць"
msgid "Advanced"
msgstr "Дадаткова"
msgid "Medium"
msgstr "Сярэдні"
msgid "Method"
msgstr "Метад"
msgid "Configuration"
msgstr "Налады"
msgid "Appearance"
msgstr "Знешнасць"
msgid "Not installed"
msgstr "Не інсталявана"
msgid "Arabic"
msgstr "Арабская"
msgid "English"
msgstr "Ангельская"
msgid "French"
msgstr "Французская"
msgid "Italian"
msgstr "Італьянская"
msgid "Spanish"
msgstr "Гішпанская"
msgid "Features"
msgstr "Функцыі"
msgid "Negate"
msgstr "Звярнуць"
msgid "Days"
msgstr "Дні"
msgid "Months"
msgstr "Месяцы"
msgid "Seconds"
msgstr "Секунды"
msgid "Installed"
msgstr "Усталявана"
msgid "Themes"
msgstr "Тэмы"
msgid "Timezone"
msgstr "Гадзінны пояс"
msgid "More information"
msgstr "Больш падрабязная інфармацыя"
msgid "Danish"
msgstr "Дацкая"
msgid "Dutch"
msgstr "Галандская"
msgid "Finnish"
msgstr "Фінская"
msgid "German"
msgstr "Нямецкая"
msgid "Norwegian"
msgstr "Нарвежская"
msgid "Portuguese"
msgstr "Партугальская"
msgid "Russian"
msgstr "Руская (тэрарысты)"
msgid "Swedish"
msgstr "Швецкая"
msgid "About"
msgstr "Аб"
msgid "Uses"
msgstr "Выкарыстанне"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Latvian"
msgstr "Латышская"
msgid "Not restricted"
msgstr "Не абмежавана"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "Усе старонкі, акрамя пералічаных"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "Толькі пералічаныя старонкі"
msgid "Restricted to certain pages"
msgstr "Толькі для пэўных старонак"
msgid "Dark"
msgstr "Цёмная"
