# Portuguese, Brazil translation of Corporation - Drupal Business Theme (9.1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Corporation - Drupal Business Theme (9.1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 06:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "Slideshow"
msgstr "Apresentação de slides"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Core"
msgstr "Core"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Trilha de navegação"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "Text color"
msgstr "Cor do texto"
msgid "Basic settings"
msgstr "Configurações básicas"
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
msgid "White"
msgstr "Branco"
msgid "Link color"
msgstr "Cor dos links"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
msgid "Orange"
msgstr "Laranja"
msgid "Featured"
msgstr "Destacado"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Pular para o conteúdo principal"
msgid "Main menu"
msgstr "Menu principal"
msgid "mobile"
msgstr "móvel"
msgid "Shortcut icon settings"
msgstr "Configurações do ícone"
msgid "wide"
msgstr "largo"
msgid "Page top"
msgstr "Topo da página"
msgid "Page bottom"
msgstr "Fim da página"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Primeira barra lateral"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menu secundário"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Segunda barra lateral"
msgid "Main background"
msgstr "Plano de fundo principal"
msgid "Sidebar background"
msgstr "Plano de fundo das barras laterais"
msgid "Footer background"
msgstr "Fundo do rodapé"
msgid "Title and slogan"
msgstr "Título e slogan"
msgid "Footer first"
msgstr "Primeiro rodapé"
msgid "Footer second"
msgstr "Segundo rodapé"
msgid "Footer third"
msgstr "Terceiro rodapé"
msgid "Primary menu"
msgstr "Menu primário"
msgid "Footer fourth"
msgstr "Quarto rodapé"
msgid "Header background top"
msgstr "Parte superior do fundo do cabeçalho"
msgid "narrow"
msgstr "estreito"
msgid "Footer fifth"
msgstr "Quinto rodapé"
