# Polish translation of Corporate-Blue (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2018 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Corporate-Blue (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-29 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Treść"
msgid "On"
msgstr "Włączony"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "Country"
msgstr "Państwo"
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Strona"
msgid "Off"
msgstr "Wyłączony"
msgid "Footer"
msgstr "Stopka"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promowany na stronie głównej"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Desc"
msgstr "Malejąco"
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
msgid "City"
msgstr "Miasto"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortuj po"
msgid "Short Description"
msgstr "Krótki opis"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"
msgid "Main navigation"
msgstr "Główna nawigacja"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementów na stronę"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Wszystko -"
msgid "Search form"
msgstr "Formularz wyszukiwania"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Witrynę napędza Drupal"
msgid "Follow us on"
msgstr "Śledź nas na"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumby"
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
msgid "Footer menu"
msgstr "Menu stopki"
msgid "Asc"
msgstr "Rosnąco"
msgid "Master"
msgstr "Główny"
msgid "Facebook Link"
msgstr "Link do Facebook"
msgid "Site branding"
msgstr "Marka witryny"
msgid "User account menu"
msgstr "Menu konta użytkownika"
msgid "Links related to the active user account"
msgstr "Odnośniki związane z aktywnym kontem użytkownika"
msgid "Site information links"
msgstr "Odnośniki dotyczące informacji o stronie"
msgid "Site section links"
msgstr "Odnośniki sekcji strony"
