# German translation of Core Views Facets (8.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Core Views Facets (8.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Search"
msgstr "Suche"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
msgid "Exclude"
msgstr "Ausschließen"
msgid "Widget"
msgstr "Steuerelement"
msgid "OR"
msgstr "ODER"
msgid "Empty text"
msgstr "Leerer Text"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Processor settings"
msgstr "Prozessoreinstellungen"
msgid "AND"
msgstr "UND"
msgid "No limit"
msgstr "Keine Begrenzung"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "Display text"
msgstr "Text anzeigen"
msgid "Facet settings"
msgstr "Facetten-Einstellungen"
msgid "Hard limit"
msgstr "Harter Grenzwert"
msgid "Facet field"
msgstr "Facet Feld"
msgid "Display no more than this number of facet items."
msgstr "Nicht mehr, als diese Anzahl an Facetten anzeigen."
msgid ""
"AND filters are exclusive and narrow the result set. OR filters are "
"inclusive and widen the result set."
msgstr ""
"UND-Filter sind exklusiv und engen das Ergebnis ein. ODER-Filter sind "
"inklusiv und erweitern das Ergebnis."
msgid "Empty facet behavior"
msgstr "Verhalten, bei leeren Facetten"
msgid "Do not display facet"
msgstr "Facette nicht anzeigen"
msgid ""
"Make the search exclude selected facets, instead of restricting it to "
"them."
msgstr ""
"Lassen Sie die Suche ausgewählte Facetten ausschließen, anstatt sie "
"auf diese zu beschränken."
msgid "Weight for processor %title"
msgstr "Reihenfolge für Prozessor %title"
msgid "Processor order"
msgstr "Reihenfolge der Bearbeitung"
msgid "Provides a facet source."
msgstr "Bietet eine Quelle für Facetten."
msgid "The widget used for displaying this facet."
msgstr "Das Steuerelement zur Anzeige dieser Facette."
msgid "Configure widget"
msgstr "Steuerelement konfigurieren"
msgid "%processor settings"
msgstr "%processor Einstellungen"
msgid "Facet sorting"
msgstr "Facettensortierung"
msgid "Hide facet when facet source is not rendered"
msgstr "Facette ausblenden, wenn Facetten-Quelle nicht gerendert wird"
msgid "Edit %label facet"
msgstr "Facette %label bearbeiten"
msgid ""
"This weight is used to determine the order of the facets in the URL if "
"pretty paths are used."
msgstr ""
"Diese Gewichtung wird verwendet, um die Reihenfolge der Facetten in "
"der URL zu bestimmen, wenn Pretty Paths verwendet werden."
msgid "Minimum count"
msgstr "Mindestanzahl"
msgid "Use hierarchy"
msgstr "Hierarchie nutzen"
msgid "Enable parent when child gets disabled"
msgstr ""
"Übergeordneten Eintrag freigeben, wenn untergeordneter Eintrag "
"gesperrt wird"
msgid "This setting only works with Search API based facets."
msgstr "Diese Einstellung funktioniert nur mit Such-API-basierten Facetten."
msgid "Always expand hierarchy"
msgstr "Hierarchie immer aufklappen"
