# German translation of Convivial Profiler (1.0.0-alpha6)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Convivial Profiler (1.0.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-21 05:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"
msgid "Processor"
msgstr "Prozessor"
msgid "Range"
msgstr "Bereich"
msgid "Processors"
msgstr "Verarbeitung"
msgid "Destination"
msgstr "Ziel"
msgid "Sources"
msgstr "Quellen"
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
msgid "Mapping"
msgstr "Zuordnung"
msgid "Machine name"
msgstr "Systemname"
msgid "Save and continue"
msgstr "Speichern und fortfahren"
msgid "Ranges"
msgstr "Bereiche"
msgid "Destinations"
msgstr "Ziele"
msgid "Add new %type"
msgstr "%type hinzufügen"
msgid "Visibility conditions"
msgstr "Bedingungen für die Sichtbarkeit"
msgid "Visibility condition"
msgstr "Bedingung für die Sichtbarkeit"
msgid "Static Values"
msgstr "Statische Werte"
msgid "Storage key"
msgstr "Speicherschlüssel"
msgid "New %type"
msgstr "Neuer %type"
msgid "Weight for @key"
msgstr "Gewicht für @key"
