# Polish translation of Convivial Enricher (1.0.0-alpha7)
# Copyright (c) 2024 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Convivial Enricher (1.0.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-02 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "API Key"
msgstr "Klucz API"
msgid "Cache settings"
msgstr "Ustawienia pamięci podręcznej"
msgid "Privacy"
msgstr "Prywatność"
msgid "Mailchimp"
msgstr "Mailchimp"
msgid "Machine name"
msgstr "Identyfikator systemowy"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Waga dla @title"
msgid "Dummy"
msgstr "Atrapa zawartości"
msgid "Contact Tags"
msgstr "Tagi kontaktu"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message w %function (linia %line w %file)."
