# Ukrainian translation of Convivial Enricher (1.0.0-alpha6)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Convivial Enricher (1.0.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-18 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Add"
msgstr "Додати"
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
msgid "API Key"
msgstr "Ключ API"
msgid "Expiry"
msgstr "Закінчується"
msgid "Cache settings"
msgstr "Налаштування кешу"
msgid "Privacy"
msgstr "Конфіденційність"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинна назва"
msgid "Endpoint"
msgstr "Кінцева точка"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Вага для @title"
msgid "Dummy"
msgstr "Фіктивне"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgid "Datasource settings"
msgstr "Налаштування джерела даних"
