# Norwegian Bokmål translation of Controlled Access Terms (2.5.0)
# Copyright (c) 2025 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Controlled Access Terms (2.5.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-14 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Parent"
msgstr "Overordnet"
msgid "Genre"
msgstr "Sjanger"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Open link in new window"
msgstr "Åpne lenke i nytt vindu"
msgid "Fields"
msgstr "Felt"
msgid "Node Title"
msgstr "Node tittel"
msgid "Other"
msgstr "Annet"
msgid "Department"
msgstr "Avdeling"
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
msgid "Relationships"
msgstr "Relasjoner"
msgid "Birth Date"
msgstr "Fødselsdato"
msgid "Death Date"
msgstr "Dødsdato"
msgid "Person"
msgstr "Person"
msgid "and"
msgstr "og"
msgid "Member"
msgstr "Medlem"
msgid "@date"
msgstr "@date"
msgid "Contributors"
msgstr "Bidragsytere"
msgid "Sponsor"
msgstr "Sponsor"
msgid ""
"The key is the stored value. The label will be used in displayed "
"values and edit forms."
msgstr ""
"Nøkkelen er lagret verdi. Etiketten blir brukt til å vise verdier og "
"endre skjemaer."
msgid ""
"The label is optional: if a line contains a single string, it will be "
"used as key and label."
msgstr ""
"Etikett er valgfri: Hvis en linje kun inneholder en streng, vil denne "
"bli brukt som nøkkel og etikett."
msgid "Allowed values list: invalid input."
msgstr "Tillat verdiliste: ugyldig verdi."
msgid "Spouse"
msgstr "Ektefelle"
msgid "Trim link text length"
msgstr "Beskjær lenketekstens lengde"
msgid "URL only"
msgstr "Kun URL"
msgid "Show URL as plain text"
msgstr "Vis URL som ren tekst"
msgid "Add rel=\"nofollow\" to links"
msgstr "Legg til rel=\"nofollow\" i lenker"
msgid "Allow link text"
msgstr "Tillat lenketekst"
msgid "Placeholder for URL"
msgstr "Plassholder for nettadresse"
msgid "Placeholder for link text"
msgstr "Plassholder for lenketekst"
msgid "Allowed link type"
msgstr "Tillatt lenketype"
msgid "Link format settings"
msgstr "Innstillinger for lenkeformatering"
msgid "Date separator"
msgstr "Skilletegn for dato"
