# Indonesian translation of Controlled Access Terms (2.5.0)
# Copyright (c) 2025 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Controlled Access Terms (2.5.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-14 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "Subject"
msgstr "Judul"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "Parent"
msgstr "Induk"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Open link in new window"
msgstr "Buka tautan di jendela baru"
msgid "Fields"
msgstr "Bidang isian"
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
msgid "Department"
msgstr "Departemen"
msgid "Source"
msgstr "Sumber"
msgid "Relationships"
msgstr "Hubungan-hubungan"
msgid "Family"
msgstr "Famili"
msgid "and"
msgstr "dan"
msgid ""
"The key is the stored value. The label will be used in displayed "
"values and edit forms."
msgstr ""
"Kuncinya adalah nilai yang tersimpan. Label akan digunakan dalam nilai "
"dan bentuk edit yang ditampilkan."
msgid ""
"The label is optional: if a line contains a single string, it will be "
"used as key and label."
msgstr ""
"Label adalah opsi pilihan: jika baris berupa teks tunggal, itu akan "
"digunakan sebagai kunci dan label."
msgid "Allowed values list: invalid input."
msgstr "Daftar nilai yang diizinkan: masukan tidak sah."
msgid "Trim link text length"
msgstr "Panjang potong link teks"
msgid "URL only"
msgstr "Hanya URL"
msgid "Show URL as plain text"
msgstr "Tampilkan URL sebagai teks biasa"
msgid "Add rel=\"nofollow\" to links"
msgstr "Tambahkan rel=\"nofollow\" ke tautan"
msgid "Allow link text"
msgstr "Izinkan teks tautan"
msgid "Placeholder for URL"
msgstr "Placeholder untuk URL"
msgid "Placeholder for link text"
msgstr "Placeholder untuk tautan teks"
msgid "Allowed link type"
msgstr "Jenis tautan yang diizinkan"
msgid "Link format settings"
msgstr "Pengaturan format tautan"
msgid "Date separator"
msgstr "Pemisah tanggal"
