# Danish translation of Controlled Access Terms (2.4.3)
# Copyright (c) 2024 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Controlled Access Terms (2.4.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-11 09:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
msgid "Parent"
msgstr "Overordnet element"
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Open link in new window"
msgstr "Åben link i nyt vindue"
msgid "Fields"
msgstr "Felter"
msgid "Node Title"
msgstr "Indholdselementtitel"
msgid "Other"
msgstr "Anden"
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
msgid "day"
msgstr "dag"
msgid "month"
msgstr "måned"
msgid "year"
msgstr "år"
msgid "Relationships"
msgstr "Forbindelser"
msgid "Family"
msgstr "Efternavn"
msgid "and"
msgstr "og"
msgid "Member"
msgstr "Medlem"
msgid "Contributors"
msgstr "Bidragydere"
msgid ""
"The key is the stored value. The label will be used in displayed "
"values and edit forms."
msgstr ""
"Nøglen er den værdi, som gemmes i databasen. Etiketten bruges ved "
"visning og i redigeringsformularer."
msgid ""
"The label is optional: if a line contains a single string, it will be "
"used as key and label."
msgstr ""
"Etiketten er valgfri: Hvis en linje kun indeholder én tekststreng, "
"vil det blive brugt både som nøgle og etiket."
msgid "Allowed values list: invalid input."
msgstr "Liste af tilladte værdier: Ugyldigt input."
msgid "Trim link text length"
msgstr "Beskær link-tekstens længde"
msgid "URL only"
msgstr "Kun URL"
msgid "Show URL as plain text"
msgstr "Vis URL som ren tekst"
msgid "Add rel=\"nofollow\" to links"
msgstr "Tilføj rel=\"nofollow\" til links"
msgid "Allow link text"
msgstr "Tillad linktekst"
msgid "Placeholder for URL"
msgstr "Placeholder til URL"
msgid "Placeholder for link text"
msgstr "Placerholder til linktekst"
msgid "Allowed link type"
msgstr "Tilladt link-type"
msgid "Link format settings"
msgstr "Link-format"
msgid "Date separator"
msgstr "Datoseparator"
