# Swedish translation of Controlled Access Terms (2.4.2)
# Copyright (c) 2024 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Controlled Access Terms (2.4.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-13 14:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Parent"
msgstr "Ovanliggande"
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Open link in new window"
msgstr "Öppna länk i ett nytt fönster"
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
msgid "Node Title"
msgstr "Nodtitel"
msgid "Other"
msgstr "Övriga"
msgid "Department"
msgstr "Avdelning"
msgid "Source"
msgstr "Källa"
msgid "day"
msgstr "dag"
msgid "month"
msgstr "månad"
msgid "year"
msgstr "år"
msgid "Relationships"
msgstr "Relationer"
msgid "Children"
msgstr "Barn"
msgid "Birth Date"
msgstr "Födelsedatum"
msgid "Family"
msgstr "Familj"
msgid "and"
msgstr "och"
msgid "Member"
msgstr "Medlem"
msgid "Contributors"
msgstr "Bidragare"
msgid ""
"The key is the stored value. The label will be used in displayed "
"values and edit forms."
msgstr ""
"Nyckeln är det lagrade värdet. Etiketten kommer att användas i "
"visade värden och i redigeringsformulär."
msgid ""
"The label is optional: if a line contains a single string, it will be "
"used as key and label."
msgstr ""
"Etiketten är valfri. Om en rad innehåller en ensam textsträng "
"kommer den att användas både som nyckel och etikett."
msgid "Allowed values list: invalid input."
msgstr "Lista på tillåtna värden: ogiltig inmatning."
msgid "Trim link text length"
msgstr "Korta ned längd på länktext"
msgid "URL only"
msgstr "Enbart URL"
msgid "Show URL as plain text"
msgstr "Visa URL som ren text"
msgid "Add rel=\"nofollow\" to links"
msgstr "Lägg till rel=\"nofollow\" till länkar"
msgid "Allow link text"
msgstr "Tillåt länktext"
msgid "Placeholder for URL"
msgstr "Platshållare för URL"
msgid "Placeholder for link text"
msgstr "Platshållare för länktext"
