# Hebrew translation of Controlled Access Terms (2.4.1)
# Copyright (c) 2024 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Controlled Access Terms (2.4.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-24 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Author"
msgstr "מחבר/ת"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
msgid "Language"
msgstr "שפה"
msgid "URL"
msgstr "כתובת URL"
msgid "Open link in new window"
msgstr "פתח קישור בחלון חדש"
msgid "Fields"
msgstr "שדות"
msgid "Node Title"
msgstr "כותרת פריט התוכן"
msgid "Other"
msgstr "אחר"
msgid "Source"
msgstr "מקור"
msgid "day"
msgstr "יום"
msgid "month"
msgstr "חודש"
msgid "year"
msgstr "שנה"
msgid "and"
msgstr "וגם"
msgid ""
"The key is the stored value. The label will be used in displayed "
"values and edit forms."
msgstr ""
"המפתח הוא הערך שיאוכסן. התוית תהיה "
"הערך שיוצג וגם ייראה בטופס העריכה."
msgid ""
"The label is optional: if a line contains a single string, it will be "
"used as key and label."
msgstr ""
"התוית אינה בגדר חובה: אם שורה מכילה "
"מחרוזת יחידה, היא תשמש כמפתח וגם כתוית"
msgid "Link format settings"
msgstr "הגדרות פורמט קישור"
