# Slovak translation of Controlled Access Terms (2.2.1)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Controlled Access Terms (2.2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-27 00:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Open link in new window"
msgstr "Otvoriť linku v novom okne"
msgid "Fields"
msgstr "Polia"
msgid "Other"
msgstr "Ostatné"
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
msgid "day"
msgstr "deň"
msgid "and"
msgstr "a"
msgid ""
"The key is the stored value. The label will be used in displayed "
"values and edit forms."
msgstr ""
"Kľúč predstavuje uloženú hodnotu. Menovka sa použije na "
"zobrazenie hodnôt vo formulári."
msgid ""
"The label is optional: if a line contains a single string, it will be "
"used as key and label."
msgstr ""
"Menovka je voliteľná: ak riadok obsahuje len jeden reťazec, "
"použije sa ako kľúč i menovka."
msgid "Allowed values list: invalid input."
msgstr "Zoznam povolených hodnôt: neplatný vstup."
msgid "Show URL as plain text"
msgstr "Zobraziť URL ako obyčajný text"
msgid "Placeholder for URL"
msgstr "Zástupný reťazec pre URL"
msgid "Placeholder for link text"
msgstr "Zástupný reťazec pre odkaz"
