# Italian translation of Context (8.x-4.1)
# Copyright (c) 2021 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context (8.x-4.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-05 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"
msgid "Disable"
msgstr "Disattiva"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Region"
msgstr "Regione"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "Page title"
msgstr "Titolo della pagina"
msgid "Block"
msgstr "Blocco"
msgid "Add block"
msgstr "Aggiungi blocco"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "Add condition"
msgstr "Aggiungi condizione"
msgid "Conditions"
msgstr "Condizioni"
msgid "Condition"
msgstr "Condizione"
msgid "Configure block"
msgstr "Configura blocco"
msgid "Negate"
msgstr "Negata"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicata"
msgid "User status"
msgstr "Stato utente"
msgid "Blocks"
msgstr "Blocchi"
msgid "Delete block"
msgstr "Elimina blocco"
msgid "Context"
msgstr "Contesto"
msgid "Add context"
msgstr "Aggiungi contesto"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome ad uso interno"
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
msgid "Domains"
msgstr "Domini"
msgid "Menu items"
msgstr "Elementi di menu"
msgid "Debugging"
msgstr "Debugging"
msgid "Save and continue"
msgstr "Salva e continua"
msgid "Uses"
msgstr "Usa"
msgid "No blocks in this region"
msgstr "Nessun blocco in questa regione"
msgid "Unique"
msgstr "Univoco"
msgid "Weight for @block block"
msgstr "Peso per il blocco @block"
msgid "Region for @block block"
msgstr "Regione per il blocco @block"
msgid "Place block"
msgstr "Posiziona blocco"
msgid "Select the region where this block should be displayed."
msgstr "Selezionare la regione nella quale questo blocco deve essere mostrato."
msgid ""
"A unique name for this block instance. Must be alpha-numeric and "
"underscore separated."
msgstr ""
"Un nome univoco per questa istanza del blocco. Deve essere "
"alfanumerico e separato da underscore."
msgid "Filter by block name"
msgstr "Filtra attraverso il nome del blocco"
msgid "Enter a part of the block name to filter by."
msgstr "Inserire una parte del nome blocco da usare come filtro."
msgid "Duplicate of @label"
msgstr "Duplicato di @label"
msgid "Page with blocks"
msgstr "Pagina con blocchi"
msgid "No blocks available."
msgstr "Nessun blocco disponibile."
