# Swedish translation of Context (8.x-4.0)
# Copyright (c) 2024 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context (8.x-4.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 10:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"
msgid "Disable"
msgstr "Inaktivera"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Page title"
msgstr "Sidtitel"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Add block"
msgstr "Lägg till block"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera"
msgid "Add condition"
msgstr "Lägg till villkor"
msgid "Conditions"
msgstr "Villkor"
msgid "Condition"
msgstr "Villkor"
msgid "Configure block"
msgstr "Konfigurera block"
msgid "Negate"
msgstr "Negera"
msgid "Duplicate"
msgstr "Dubblett"
msgid "User status"
msgstr "Status för användare"
msgid "Blocks"
msgstr "Block"
msgid "Delete block"
msgstr "Radera block"
msgid "Select theme"
msgstr "Välj tema"
msgid "Block Class"
msgstr "Block Class"
msgid "Context"
msgstr "Sammanhang"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Domains"
msgstr "Domäner"
msgid "Regions"
msgstr "Regioner"
msgid "Context UI"
msgstr "Context UI"
msgid "Debugging"
msgstr "Felsökning"
msgid "Save and continue"
msgstr "Spara och gå vidare"
msgid "Section class"
msgstr "Sektionsklass"
msgid "Uses"
msgstr "Använder"
msgid "No blocks in this region"
msgstr "Inga block i denna region"
msgid "Edit block"
msgstr "Redigera block"
msgid "Reactions"
msgstr "Reaktioner"
msgid "Unique"
msgstr "Unik"
msgid "Weight for @block block"
msgstr "Vikt för block @block"
msgid "Region for @block block"
msgstr "Region för blocket @block"
msgid "Place block"
msgstr "Placera block"
msgid "Select the region where this block should be displayed."
msgstr "Välj regionen där detta block skall visas."
msgid ""
"A unique name for this block instance. Must be alpha-numeric and "
"underscore separated."
msgstr ""
"Ett unikt namn för denna blockinstans. Måste vara alfanumeriskt och "
"åtskiljas av understreck."
msgid "Filter by block name"
msgstr "Filtrera på blocknamn"
msgid "Enter a part of the block name to filter by."
msgstr "Ange en del av blocknamnet att filtrera på."
msgid "Duplicate of @label"
msgstr "Dubblett av @label"
msgid "Page with blocks"
msgstr "Sida med block"
msgid "No blocks available."
msgstr "Inga block tillgängliga."
msgid "Are you sure you want to remove the %label block?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera blocket %label?"
