# Hungarian translation of Context (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 20:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Submit"
msgstr "Beküldés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Region"
msgstr "Régió"
msgid "Theme"
msgstr "Smink"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Add block"
msgstr "Blokk hozzáadása"
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"
msgid "Add condition"
msgstr "Feltétel hozzáadása"
msgid "Conditions"
msgstr "Feltételek"
msgid "Condition"
msgstr "Feltétel"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokkok"
msgid "Delete block"
msgstr "Blokk törlése"
msgid "Context"
msgstr "Szövegkörnyezet"
msgid "Add context"
msgstr "Környezet hozzáadása"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "Context UI"
msgstr "Context UI"
msgid "Provides a simple UI for settings up a site structure using Context."
msgstr ""
"Egyszerű felhasználói felület egy webhelyszerkezet "
"kialakításához környezetek használatával."
msgid "No blocks in this region"
msgstr "Nincs blokk a régióban."
msgid "Edit block"
msgstr "Blokk szerkesztése"
msgid "Reactions"
msgstr "Reakciók"
msgid "Unique"
msgstr "Egyedi"
msgid "Require all conditions"
msgstr "Minden feltételt megkövetel"
msgid ""
"If checked, all conditions must be met for this context to be active. "
"Otherwise, the first condition that is met will activate this context."
msgstr ""
"Ha be van jelölve, akkor minden feltételnek teljesülnie kell, hogy "
"a környezet aktív legyen. Máskülönben az első teljesülő "
"feltétel aktíválja a környezetet."
msgid "Weight for @block block"
msgstr "@block blokk súlya"
msgid "Region for @block block"
msgstr "@block blokk régiója"
msgid "Place block"
msgstr "Blokk elhelyezése"
msgid "Select the region where this block should be displayed."
msgstr "Régió kiválasztása, ahol ez a blokk megjelenjen."
msgid "Filter by block name"
msgstr "Szűrés blokknévre"
msgid "Enter a part of the block name to filter by."
msgstr "A keresett blokk nevének egy részlete a szűréshez…"
msgid "Page with blocks"
msgstr "Oldal blokkokkal"
msgid "No blocks available."
msgstr "Nincs elérhető blokk."
msgid "Are you sure you want to delete the @label condition?"
msgstr "@label feltétel biztosan törölhető?"
msgid "Are you sure you want to delete the @label context?"
msgstr "@label környezet biztosan törölhető?"
