# Lithuanian translation of Context (5.0.0-rc2)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context (5.0.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 11:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Group"
msgstr "Grupė"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Enable"
msgstr "Įjungti"
msgid "Disable"
msgstr "Išjungti"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Region"
msgstr "Sritis"
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Page title"
msgstr "Puslapio pavadinimas"
msgid "Block"
msgstr "Blokas"
msgid "Add block"
msgstr "Pridėti bloką"
msgid "Filter"
msgstr "Filtruoti"
msgid "Add condition"
msgstr "Pridėti sąlygą"
msgid "Conditions"
msgstr "Sąlygos"
msgid "Condition"
msgstr "Sąlyga"
msgid "Configure block"
msgstr "Konfiguruoti bloką"
msgid "Negate"
msgstr "Paneigti"
msgid "Duplicate"
msgstr "Kopijuoti"
msgid "User status"
msgstr "Nario būsena"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokai"
msgid "Delete block"
msgstr "Ištrinti bloką"
msgid "Context"
msgstr "Kontekstas"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "About"
msgstr "Apie"
msgid "Menu items"
msgstr "Meniu elementai"
msgid "Regions"
msgstr "Regionai"
msgid "Save and continue"
msgstr "Išsaugoti ir tęsti"
msgid "Uses"
msgstr "Naudoja"
msgid "No blocks in this region"
msgstr "Nėra blokų šioje srityje"
msgid "Edit block"
msgstr "Redaguoti bloką"
msgid "Unique"
msgstr "Unikalus"
msgid "Weight for @block block"
msgstr "Bloko @block svoris"
msgid "Region for @block block"
msgstr "Regionas @block blokui"
msgid "Place block"
msgstr "Įterpti bloką"
msgid "Select the region where this block should be displayed."
msgstr "Pasirinkite sritį kurioje šis blokas turėtų būt atvaizduojamas."
msgid ""
"A unique name for this block instance. Must be alpha-numeric and "
"underscore separated."
msgstr ""
"Unikalus bloko objekto pavadinimas. Privalo būti skaičiai, raidės "
"ir atskirta pabraukimu."
msgid "Filter by block name"
msgstr "Filtruoti pagal bloko pavadinimą"
msgid "Enter a part of the block name to filter by."
msgstr "Įveskite bloko pavadinimo dalį, pagal kurią filtruoti."
msgid "Page with blocks"
msgstr "Puslapis su blokais"
msgid "No blocks available."
msgstr "Nėra prieinamų blokų."
