# Basque translation of Contest (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2018 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contest (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-07 04:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Azala"
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Submit"
msgstr "Bidali"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "Daily"
msgstr "Egunero"
msgid "Weekly"
msgstr "Astero"
msgid "Monthly"
msgstr "Hilabetero"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "True"
msgstr "Egiazkoa"
msgid "False"
msgstr "Faltsua"
msgid "View"
msgstr "Bista"
msgid "n/a"
msgstr "e/e (n/a)"
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
msgid "Created"
msgstr "Sortua"
msgid "Host"
msgstr "Host"
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
msgid "Count"
msgstr "Zenbatu"
msgid "End Date"
msgstr "Bukaera data"
msgid "Address"
msgstr "Helbidea"
msgid "State"
msgstr "Egoera"
msgid "Frequency"
msgstr "Maiztasuna"
msgid "here"
msgstr "hemen"
msgid "Other"
msgstr "Bestea"
msgid "Operation"
msgstr "Eragiketa"
msgid "Clear"
msgstr "Garbitu"
msgid "Results"
msgstr "Emaitzak"
msgid "Language code"
msgstr "Hizkuntza kodea"
msgid "About"
msgstr "(r)i buruz"
msgid "Admin"
msgstr "Kudeatu"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "-Select-"
msgstr "-Aukeratu-"
