# Finnish translation of Content Workflow (Bynder) (1.2.1)
# Copyright (c) 2026 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Workflow (Bynder) (1.2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-22 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
msgid "Username"
msgstr "Käyttäjätunnus"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
msgid "- None -"
msgstr "- Ei mikään -"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Menu"
msgstr "Valikko"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "Siirrä"
msgid "Create"
msgstr "Luo"
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
msgid "Selected"
msgstr "Valittu"
msgid "Published"
msgstr "Julkaistu"
msgid "Terms"
msgstr "Termit"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Template"
msgstr "Template"
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Oletko varma että haluat poistaa kategorian %name?"
msgid "Manual"
msgstr "Manuaalinen"
msgid "Select all rows in this table"
msgstr "Valitse kaikki taulukon rivit"
msgid "Deselect all rows in this table"
msgstr "Poista kaikkien rivien valinnat"
msgid "Deleted"
msgstr "Poistettu"
msgid "Create new revision"
msgstr "Luo uusi versio"
msgid "Not available"
msgstr "Ei tarjolla"
msgid "Authentication"
msgstr "Tunnistaminen"
msgid "Unpublished"
msgstr "Julkaisematon"
msgid "Automatic"
msgstr "Automaattinen"
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
msgid "Publish"
msgstr "Julkaise"
msgid "Account"
msgstr "Käyttäjätili"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "File directory"
msgstr "Tiedostokansio"
msgid "- Select -"
msgstr "- Valitse -"
msgid "Entity type"
msgstr "Entiteetin tyyppi"
msgid "Importing"
msgstr "Ladataan"
msgid "No content available."
msgstr "Ei sisältöä."
msgid "Bundle"
msgstr "Paketti"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "Prosessoitu @current (@total)."
msgid "Verify"
msgstr "Tarkista"
msgid "Starting import"
msgstr "Aloitetaan tuominen"
msgid "Content type name"
msgstr "Sisältötyypin nimi"
msgid "media"
msgstr "media"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr "Virhe käsiteltäessä operaatiota @operation argumenteilla: @args"
msgid "Import configuration"
msgstr "Tuo asetukset"
msgid "Drupal link"
msgstr "Drupal linkki"
