# Danish translation of Content Workflow (Bynder) (1.2.0)
# Copyright (c) 2025 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Workflow (Bynder) (1.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-10 21:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "Næste"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Content"
msgstr "Indhold"
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
msgid "Item Name"
msgstr "Elementets navn"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Import"
msgstr "Importér"
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
msgid "Create"
msgstr "Opret"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
msgid "Selected"
msgstr "Valgt"
msgid "Published"
msgstr "Udgivet"
msgid "Terms"
msgstr "Ord"
msgid "Other"
msgstr "Anden"
msgid "Template"
msgstr "Skabelon"
msgid "Close"
msgstr "Luk"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at slette %name?"
msgid "API key"
msgstr "API-nøgle"
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"
msgid "Select all rows in this table"
msgstr "Vælg alle rækker i tabellen"
msgid "Deselect all rows in this table"
msgstr "Fravælg alle rækker i tabellen"
msgid "Deleted"
msgstr "Slettet"
msgid "Create new revision"
msgstr "Opret ny version"
msgid "Not available"
msgstr "Ikke tilgængelig"
msgid "Authentication"
msgstr "Godkendelse"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ikke udgivet"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
msgid "Test connection"
msgstr "Kontrollér forbindelse"
msgid "Select"
msgstr "Vælg"
msgid "Publish"
msgstr "Udgiv"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "File directory"
msgstr "Filmappe"
msgid "- Select -"
msgstr "- Vælg -"
msgid "Entity type"
msgstr "Entity-type"
msgid "Importing"
msgstr "IMport"
msgid "No content available."
msgstr "Der er intet indhold at vise."
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "Har importeret @current af @total."
msgid "Starting import"
msgstr "Starter import"
msgid "Content type name"
msgstr "Indholdstypenavn"
msgid "media"
msgstr "media"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr ""
"Der opstod en fejl under behandlingen af @operation med argumenterne: "
"@args"
msgid "Import configuration"
msgstr "Importér konfiguration"
msgid "Drupal link"
msgstr "Drupal-link"
