# Slovak translation of Content Workflow (Bynder) (1.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Workflow (Bynder) (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-11 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Next"
msgstr "Ďalej"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Username"
msgstr "Používateľské meno"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "- None -"
msgstr "- Žiadne -"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Import"
msgstr "Importovať"
msgid "Back"
msgstr "Späť"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Open"
msgstr "Otvorené"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "Nahrať"
msgid "Create"
msgstr "Vytvoriť"
msgid "All"
msgstr "Všetky"
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
msgid "Selected"
msgstr "Zvolené"
msgid "Published"
msgstr "Zverejnené"
msgid "Terms"
msgstr "Termíny"
msgid "Other"
msgstr "Ostatné"
msgid "Template"
msgstr "Šablóna"
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť %name?"
msgid "API key"
msgstr "API kľúč"
msgid "Manual"
msgstr "Manuálne"
msgid "Select all rows in this table"
msgstr "Označiť všetky riadky v tejto tabuľke"
msgid "Deselect all rows in this table"
msgstr "Odznačiť všetky riadky v tejto tabuľke"
msgid "Deleted"
msgstr "Odstránený"
msgid "Create new revision"
msgstr "Vytvoriť revíziu"
msgid "Not available"
msgstr "Nedostupné"
msgid "Authentication"
msgstr "Overenie"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nezverejnené"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatický"
msgid "Select"
msgstr "Zvoľte"
msgid "Publish"
msgstr "Zverejniť"
msgid "Account"
msgstr "Účet"
msgid "Data"
msgstr "Údaje"
msgid "File directory"
msgstr "Adresár súborov"
msgid "- Select -"
msgstr "- Zvoľte -"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ entity"
msgid "Importing"
msgstr "Import"
msgid "No content available."
msgstr "Žiaden obsah nie je dostupný."
msgid "Bundle"
msgstr "Zväzok"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "Spracované @current / @total."
msgid "Starting import"
msgstr "Spustiť import"
msgid "Content type name"
msgstr "Názov typu obsahu."
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr ""
"Pri spracovaní operácie @operation s argumentmi došlo k chybe : "
"@args"
