# Basque translation of Content Synchronization (8.x-2.1)
# Copyright (c) 2019 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Synchronization (8.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-03 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "Message"
msgstr "Mezua"
msgid "No log messages available."
msgstr "Ez dago log mezurik."
msgid "Parents"
msgstr "Gurasoak"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
msgid "Export"
msgstr "Esportatu"
msgid "Upload"
msgstr "Igo"
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
msgid "Content type"
msgstr "Eduki mota"
msgid "Active"
msgstr "Aktiboa"
msgid "Welcome"
msgstr "Ongi etorri"
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
msgid "Hostname"
msgstr "Ostalari izena"
msgid "Filter"
msgstr "Iragazkia"
msgid "Location"
msgstr "Kokalekua"
msgid "Severity"
msgstr "Larritasuna"
msgid "Count"
msgstr "Zenbatu"
msgid "Alias"
msgstr "Ezizena"
msgid "About"
msgstr "(r)i buruz"
msgid "- Select -"
msgstr "- Aukeratu -"
msgid "Error message"
msgstr "Errore mezua"
msgid "Warning message"
msgstr "Ohartarazpen mezua"
msgid "Uses"
msgstr "Erabilerak"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Ezin izan da igo fitxategia."
msgid "Filter log messages"
msgstr "Filtratu log mezuak"
msgid "The directory %directory is not writable."
msgstr "%directory direktorioan ezin da idatzi."
msgid "Status message"
msgstr "Mezu egoera"
msgid "Recent log messages"
msgstr "Berriki gertatutako erregistro mezuak"
msgid "Here is your configuration:"
msgstr "Hemen zure konfigurazioa:"
msgid "Completed @current step of @total."
msgstr "@total-(e)tik @current pauso osatu dira."
msgid "Allowed types: @extensions."
msgstr "Onartutako luzapenak: @extensions."
msgid "Filename: %name"
msgstr "Fitxategi izena: %name"
msgid "@label (@id)"
msgstr "@label (@id)"
