# Chinese, Simplified translation of Content Synchronization (4.0.0-rc2)
# Copyright (c) 2024 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Synchronization (4.0.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-25 11:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Reset"
msgstr "重置"
msgid "Logs"
msgstr "日志"
msgid "Message"
msgstr "消息"
msgid "No log messages available."
msgstr "无可用日志消息。"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Import"
msgstr "导入"
msgid "Export"
msgstr "导出"
msgid "Archive"
msgstr "存档"
msgid "Upload"
msgstr "上传"
msgid "User"
msgstr "用户"
msgid "Content type"
msgstr "内容类型"
msgid "Active"
msgstr "有效"
msgid "Welcome"
msgstr "欢迎"
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
msgid "Hostname"
msgstr "主机名"
msgid "Filter"
msgstr "过滤"
msgid "Location"
msgstr "位置"
msgid "Severity"
msgstr "严重性"
msgid "Count"
msgstr "计数"
msgid "Referrer"
msgstr "来源"
msgid "About"
msgstr "关于"
msgid "- Select -"
msgstr "- 选择 -"
msgid "Synchronize"
msgstr "同步"
msgid "Import content"
msgstr "导入内容"
msgid "Error message"
msgstr "错误信息"
msgid "Warning message"
msgstr "警告信息"
msgid "close"
msgstr "关闭"
msgid "Uses"
msgstr "使用"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "该文件无法上传。"
msgid "Filter log messages"
msgstr "过滤日志信息"
msgid "You must select something to filter by."
msgstr "您必须选择一个过滤条件。"
msgid "The directory %directory is not writable."
msgstr "目录 %directory 不可写。"
msgid "Status message"
msgstr "状态消息"
msgid "Recent log messages"
msgstr "最新日志信息"
msgid "Import all"
msgstr "导入全部"
msgid "@count new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "@count 新的"
msgstr[1] "@count 新的"
msgid "@count changed"
msgid_plural "@count changed"
msgstr[0] "@count 更改的"
msgstr[1] "@count 更改的"
msgid "@count removed"
msgid_plural "@count removed"
msgstr[0] "@count 移除的"
msgstr[1] "@count 移除的"
msgid "View differences"
msgstr "查看差别"
msgid ""
"Could not extract the contents of the tar file. The error message is "
"<em>@message</em>"
msgstr "无法抽取 tar 文件的内容。错误消息为 <em>@message</em>"
msgid "Here is your configuration:"
msgstr "这是您的配置："
msgid "Completed @current step of @total."
msgstr "已完成第 @current 步（共 @total 步）。"
msgid "@count renamed"
msgid_plural "@count renamed"
msgstr[0] "@count 条重命名。"
msgstr[1] "@count 条重命名。"
msgid "Allowed types: @extensions."
msgstr "允许的类型：@extensions。"
msgid "Filename: %name"
msgstr "文件名：%name"
msgid "@label (@id)"
msgstr "@label (@id)"
msgid "Configuration archive"
msgstr "配置存档"
msgid "Staged"
msgstr "已登台"
msgid "@source_name to @target_name"
msgstr "@source_name 到 @target_name"
msgid "The import failed with the following message: %message"
msgstr "导入失败， 详情: %message"
msgid "Log data is corrupted and cannot be unserialized: @message"
msgstr "日志数据已损坏且无法进行反序列化：@message"
