# Latvian translation of Content Synchronization (3.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Synchronization (3.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 12:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "Reset"
msgstr "Attīrīt"
msgid "Logs"
msgstr "Žurnāli"
msgid "Message"
msgstr "Ziņojums"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nav pieejams neviens žurnāla pieraksts."
msgid "Parents"
msgstr "Vecāki"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
msgid "Export"
msgstr "Eksportēt"
msgid "Archive"
msgstr "Arhīvs"
msgid "Upload"
msgstr "Augšupielādēt"
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "Content type"
msgstr "Satura veids"
msgid "Active"
msgstr "Aktīvs"
msgid "Welcome"
msgstr "Sveicināti"
msgid "Custom"
msgstr "Pielāgots"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostvārds"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid "Location"
msgstr "Atrašanās vieta"
msgid "Severity"
msgstr "Smagums"
msgid "Count"
msgstr "Skaits"
msgid "Referrer"
msgstr "Atsaukties uz"
msgid "Alias"
msgstr "Aizstājvārds"
msgid "About"
msgstr "Par"
msgid "- Select -"
msgstr "- Izvēlēties -"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sinhronizēt"
msgid "Import content"
msgstr "Importēt saturu"
msgid "Error message"
msgstr "Kļūdas paziņojums"
msgid "Warning message"
msgstr "Brīdinājuma ziņojums"
msgid "Uses"
msgstr "Lieto"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Pabeigts, atrasta kļūda."
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Datni nebija iespējams augšupielādēt."
msgid "Filter log messages"
msgstr "Filtrēt žurnāla pierakstus"
msgid "You must select something to filter by."
msgstr "Jāizvēlas filtrēšanas iestatījumi."
msgid "The directory %directory is not writable."
msgstr "Direktorija %directory nav rakstāma."
msgid "Status message"
msgstr "Statusa paziņojums"
msgid "Recent log messages"
msgstr "Jaunākie žurnāla pieraksti"
msgid "@count new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "@count jauns"
msgstr[1] "@count jauni"
msgstr[2] "@count jauni"
msgid "@count changed"
msgid_plural "@count changed"
msgstr[0] "@count mainīts"
msgstr[1] "@count mainīti"
msgstr[2] "@count mainīti"
msgid "@count removed"
msgid_plural "@count removed"
msgstr[0] "@count dzēsts"
msgstr[1] "@count dzēsti"
msgstr[2] "@count dzēsti"
msgid "@count renamed"
msgid_plural "@count renamed"
msgstr[0] "@count pārsaukts"
msgstr[1] "@count pārsaukti"
msgstr[2] "@count pārsaukti"
