# Croatian translation of Content Planner (8.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2018 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Planner (8.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Quantity"
msgstr "Količina"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Links"
msgstr "Poveznice"
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
msgid "Logs"
msgstr "Dnevnici"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Node ID"
msgstr "Node ID"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Sunday"
msgstr "nedjelja"
msgid "Monday"
msgstr "ponedjeljak"
msgid "Tuesday"
msgstr "utorak"
msgid "Wednesday"
msgstr "srijeda"
msgid "Thursday"
msgstr "četvrtak"
msgid "Friday"
msgstr "petak"
msgid "Saturday"
msgstr "subota"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "Configure"
msgstr "Prilagodi"
msgid "User ID"
msgstr "ID korisnika"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Svi"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
msgid "January"
msgstr "siječnja"
msgid "February"
msgstr "veljače"
msgid "March"
msgstr "ožujka"
msgid "April"
msgstr "travnja"
msgid "May"
msgstr "svibnja"
msgid "June"
msgstr "lipnja"
msgid "July"
msgstr "srpnja"
msgid "August"
msgstr "kolovoza"
msgid "September"
msgstr "rujna"
msgid "October"
msgstr "listopada"
msgid "November"
msgstr "studenog"
msgid "December"
msgstr "prosinca"
msgid "Color"
msgstr "Boja"
msgid "Filters"
msgstr "Prečistači"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati %name?"
msgid "Jan"
msgstr "sij"
msgid "Feb"
msgstr "velj"
msgid "Mar"
msgstr "ožu"
msgid "Apr"
msgstr "tra"
msgid "Jun"
msgstr "lip"
msgid "Jul"
msgstr "srp"
msgid "Aug"
msgstr "kol"
msgid "Oct"
msgstr "lis"
msgid "Nov"
msgstr "stu"
msgid "Dec"
msgstr "pro"
msgid "Workflow"
msgstr "Tijek"
msgid "Machine name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "- Select -"
msgstr "- Odaberi -"
msgid "Add @type"
msgstr "Dodaj @type"
msgid "Dashboard"
msgstr "Nadzorna ploča"
