# Lithuanian translation of Content Planner (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Planner (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 07:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Content"
msgstr "Turinys"
msgid "Actions"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Quantity"
msgstr "Kiekis"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Links"
msgstr "Nuorodos"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "Logs"
msgstr "Logai"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Node ID"
msgstr "Mazgo ID"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Sunday"
msgstr "Sekmadienis"
msgid "Monday"
msgstr "Pirmadienis"
msgid "Tuesday"
msgstr "Antradienis"
msgid "Wednesday"
msgstr "Trečiadienis"
msgid "Thursday"
msgstr "Ketvirtadienis"
msgid "Friday"
msgstr "Penktadienis"
msgid "Saturday"
msgstr "Šeštadienis"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "States"
msgstr "Būsenos"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigūruoti"
msgid "User ID"
msgstr "Nario ID"
msgid "Options"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "Node"
msgstr "Mazgas"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Published"
msgstr "Paskelbtas"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendorius"
msgid "January"
msgstr "Sausis"
msgid "February"
msgstr "Vasaris"
msgid "March"
msgstr "Kovas"
msgid "April"
msgstr "Balandis"
msgid "May"
msgstr "Gegužė"
msgid "June"
msgstr "Birželis"
msgid "July"
msgstr "Liepa"
msgid "August"
msgstr "Rugpjūtis"
msgid "September"
msgstr "Rugsėjis"
msgid "October"
msgstr "Spalis"
msgid "November"
msgstr "Lapkritis"
msgid "December"
msgstr "Gruodis"
msgid "Color"
msgstr "Spalva"
msgid "Filters"
msgstr "Filtrai"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti %name?"
msgid "Jan"
msgstr "Sau"
msgid "Feb"
msgstr "Vas"
msgid "Mar"
msgstr "Kov"
msgid "Apr"
msgstr "Bal"
msgid "Jun"
msgstr "Bir"
msgid "Jul"
msgstr "Lie"
msgid "Aug"
msgstr "Rugp"
msgid "Oct"
msgstr "Spa"
msgid "Nov"
msgstr "Lap"
msgid "Dec"
msgstr "Gru"
msgid "Workflow"
msgstr "Darbo eiga"
msgid "Duplicate"
msgstr "Kopijuoti"
msgid "Changed"
msgstr "Pakeista"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepaskelbtas"
msgid "Content Type"
msgstr "Turinio tipas"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "- Select -"
msgstr "- Pasirinkite -"
msgid "Add @type"
msgstr "Pridėti @type"
msgid "Dashboard"
msgstr "Darbastalis"
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
