# Portuguese, Portugal translation of Content Moderation Notifications (8.x-3.3)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Moderation Notifications (8.x-3.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-25 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Roles"
msgstr "Grupos de utilizador"
msgid "Introduction"
msgstr "Introdução"
msgid "Email Body"
msgstr "Email Corpo"
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
msgid "Default language"
msgstr "Idioma predefinido"
msgid "Workflow"
msgstr "Fluxo de trabalho"
msgid "Email Subject"
msgstr "Assunto do Email"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Emails"
msgstr "E-mails"
msgid "Notification"
msgstr "Notificação"
msgid "notifications"
msgstr "notificações"
msgid "Text format"
msgstr "Formato de texto"
msgid "Content moderation"
msgstr "Moderação de conteúdo"
msgid "Content moderation states"
msgstr "Estados de moderação do conteúdo"
msgid "Transitions"
msgstr "Transições"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
