# Dutch translation of Content Moderation Info Block (2.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Moderation Info Block (2.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-14 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Action"
msgstr "Actie"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
msgid "Unpublished"
msgstr "Niet gepubliceerd"
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
msgid "Publish"
msgstr "Publiceren"
msgid "Unpublish"
msgstr "Depubliceren"
msgid "Current state"
msgstr "Huidige status"
msgid "Content moderation"
msgstr "Inhoudmoderatie"
msgid "Revision log message"
msgstr "Logbericht van revisie"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Beschrijf de wijzigingen die u heeft aangebracht in het kort."
msgid "Not saved yet"
msgstr "Nog niet opgeslagen"
msgid "Display author"
msgstr "Auteur tonen"
msgid "Content Moderation Info Block"
msgstr "Inhoud-moderatie Infoblok"
msgid "Content moderation block"
msgstr "Inhoud-moderatie blok"
msgid "Display changed date"
msgstr "Laatst gewijzigd datum tonen"
msgid "Display latest revision"
msgstr "Laatste revisie tonen"
msgid "Display current state"
msgstr "Huidige status tonen"
msgid "Display change state form"
msgstr "Toon formulier om status te veranderen"
msgid "Display revision log message input field in change state form"
msgstr ""
"Een veld voor revisie-logbericht tonen in het formulier voor "
"statuswijziging"
msgid "Last saved on"
msgstr "Laatst bewaard op"
msgid "Last saved by"
msgstr "Laatst bewaard door"
msgid "Is latest revision"
msgstr "Is meest recente revisie"
msgid "Moderation info"
msgstr "Moderatie-info"
msgid "Moderation info (@entity_type)"
msgstr "Moderatie-info (@entity_type)"
