# Malay translation of Content Model & Site Documentation (1.0.37)
# Copyright (c) 2025 by the Malay translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Model & Site Documentation (1.0.37)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-30 04:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Malay\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Submit"
msgstr "Serah"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan-tindakan"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Content types"
msgstr "Jenis-jenis kandungan"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgid "Reset"
msgstr "Set semula"
msgid "Settings"
msgstr "Pengesetan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
msgid "View"
msgstr "Pandangan"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Perbendaharaan kata"
msgid "Updated"
msgstr "Telah dikemaskinikan"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Before"
msgstr "Sebelum"
msgid "After"
msgstr "Selepas"
msgid "Created"
msgstr "Diciptakan"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "Published"
msgstr "Diterbitkan"
msgid "Filter"
msgstr "Tapis"
msgid "Revisions"
msgstr "Semakan"
msgid "Field name"
msgstr "Nama medan"
msgid "Field type"
msgstr "Jenis medan"
msgid "Fields"
msgstr "Medan-medan"
msgid "Authored by"
msgstr "Dikarang oleh"
msgid "Details"
msgstr "Butiran"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
msgid "Desc"
msgstr "Menurun"
msgid "Filters"
msgstr "Penapis-penapis"
msgid "Sort by"
msgstr "Susun mengikuti"
msgid "Authoring information"
msgstr "Maklumat pengarangan"
msgid "Key"
msgstr "Kunci"
msgid "Workflow"
msgstr "Alir kerja"
msgid "Revert"
msgstr "Kembali ke keadaan asal"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Semakan bagi %title"
msgid "Revision"
msgstr "Semakan"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Semakan %title dari %date"
msgid "Unpublished"
msgstr "Belum diterbitkan"
msgid "Permission"
msgstr "Keizinan"
msgid "Language code"
msgstr "Kod bahasa"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Pastikah anda ingin mengkembalikan semakan pada %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Pastikah anda ingin memadamkan semakan pada %revision-date?"
msgid "Machine name"
msgstr "Nama mesin"
msgid "Node count"
msgstr "Bilangan nod"
msgid "- Select -"
msgstr "- Pilih -"
msgid "Items per page"
msgstr "Item per halaman"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Salin semakan dari %date."
msgid "Required field"
msgstr "Medan diperlukan"
msgid ""
"Warning: Give to trusted roles only; this permission has security "
"implications."
msgstr ""
"Amaran: Berikan kepada peranan terpercaya sahaja; keizinan ini "
"mempunyai implikasi keselamatan."
msgid "Asc"
msgstr "Menaik"
