# Danish translation of Content Model & Site Documentation (1.0.33)
# Copyright (c) 2025 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Model & Site Documentation (1.0.33)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-24 09:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Submit"
msgstr "Indsend"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Content types"
msgstr "Indholdstyper"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Reset"
msgstr "Gendan"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Ordforråd"
msgid "Notes"
msgstr "Noter"
msgid "Updated"
msgstr "Opdateret"
msgid "Total"
msgstr "I alt"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Before"
msgstr "Før"
msgid "After"
msgstr "Efter"
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
msgid "Published"
msgstr "Udgivet"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Revisions"
msgstr "Versioner"
msgid "Authored by"
msgstr "Skrevet af"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
msgid "Authoring information"
msgstr "Forfatter"
msgid "Key"
msgstr "Nøgle"
msgid "unlimited"
msgstr "ubegrænset"
msgid "Workflow"
msgstr "Arbejdsgang"
msgid "Entity"
msgstr "Entity"
msgid "Revert"
msgstr "Gendan"
msgid "Transition"
msgstr "Overgang"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Versioner af %title"
msgid "Revision"
msgstr "Version"
msgid "Changed"
msgstr "Ændret"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Version af %title fra %date"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ikke udgivet"
msgid "Enabled modules"
msgstr "Aktive moduler"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Ønsker du at vende tilbage til versionen fra %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Ønsker du at slette versionen fra %revision-date?"
msgid "Field Type"
msgstr "Felttype"
msgid "Maximum depth"
msgstr "Maksimumdybde"
msgid "Module name"
msgstr "Modulnavn"
msgid "Machine name"
msgstr "Internt navn"
msgid "Node count"
msgstr "Antal indholdselementer"
msgid "Field Name"
msgstr "Feltnavn"
msgid "- Select -"
msgstr "- Vælg -"
msgid "nodes"
msgstr "indholdselementer"
msgid "Download CSV"
msgstr "Download CSV"
msgid "User roles"
msgstr "Brugerroller"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Config"
msgstr "Konfigurér"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopi af versionen fra %date."
msgid "Current revision"
msgstr "Nuværende version"
msgid "blocks"
msgstr "blokke"
msgid "Block types"
msgstr "Bloktyper"
msgid "Revision translation affected"
msgstr "Oversættelse af version påvirket"
msgid ""
"Indicates if the last edit of a translation belongs to current "
"revision."
msgstr ""
"Angiver om den seneste ændring af en oversættelse hører til den "
"aktuelle version."
msgid "@date by @username"
msgstr "@date af @username"
msgid "@langname revisions for %title"
msgstr "@langname versioner af %title"
msgid ""
"Are you sure you want to revert @language translation to the revision "
"from %revision-date?"
msgstr ""
"Er du sikker på, at du ønsker at gendanne @language-oversættelsen "
"af versionen fra %revision-date?"
msgid "Revert content shared among translations"
msgstr "Gendan indholds som deles mellem oversættelser"
msgid "Errors found"
msgstr "Fejl fundet"
