# Finnish translation of Content Model & Site Documentation (1.0.30)
# Copyright (c) 2025 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Model & Site Documentation (1.0.30)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-03 00:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Actions"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Content types"
msgstr "Sisältötyypit"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentaatio"
msgid "Project"
msgstr "Projekti"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Reset"
msgstr "Palauta"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Sanastot"
msgid "Notes"
msgstr "Lisätietoa"
msgid "Updated"
msgstr "Päivitetty"
msgid "Total"
msgstr "Yhteensä"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Before"
msgstr "Ennen"
msgid "After"
msgstr "Jälkeen"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "Page"
msgstr "Sivu"
msgid "Published"
msgstr "Julkaistu"
msgid "Filter"
msgstr "Suodatus"
msgid "Revisions"
msgstr "Versiot"
msgid "Field name"
msgstr "Kentän nimi"
msgid "Field type"
msgstr "Kentän tyyppi"
msgid "Fields"
msgstr "Kentät"
msgid "Authored by"
msgstr "Kirjoittanut"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "Yksityiskohdat"
msgid "Id"
msgstr "Tunniste"
msgid "System"
msgstr "Järjestelmä"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Filters"
msgstr "Suodattimet"
msgid "Sort by"
msgstr "Lajittele"
msgid "Authoring information"
msgstr "Julkaisutiedot"
msgid "Key"
msgstr "Avain"
msgid "unlimited"
msgstr "rajoittamaton"
msgid "Workflow"
msgstr "Työnkulku"
msgid "Entity"
msgstr "Entiteetti"
msgid "Revert"
msgstr "Palauta käyttöön"
msgid "Transition"
msgstr "Sivunsiirto"
msgid "terms"
msgstr "termit"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Kirjoituksen %title versiot"
msgid "Revision"
msgstr "Versio"
msgid "Changed"
msgstr "Muuttunut"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Versio kirjoituksesta %title, julkaistu %date"
msgid "Unpublished"
msgstr "Julkaisematon"
msgid "Enabled modules"
msgstr "Aktivoidut moduulit"
msgid "Translatable"
msgstr "Käännettävissä"
msgid "Export data"
msgstr "Vie dataa"
msgid "Language code"
msgstr "Kielikoodi"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Oletko varma, että haluat ottaa käyttöön version jonka päiväys "
"on %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa version, jonka päiväys on %revision-date?"
msgid "Maximum depth"
msgstr "Enimmäissyvyys"
msgid "Module name"
msgstr "Moduulin nimi"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Machine name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "Node count"
msgstr "Solmujen lukumäärä"
msgid "Cardinality"
msgstr "Mahtavuus"
msgid "- Select -"
msgstr "- Valitse -"
msgid "nodes"
msgstr "solmut"
msgid "Entity type"
msgstr "Entiteetin tyyppi"
msgid "User roles"
msgstr "Käyttäjäroolit"
msgid "Bundle"
msgstr "Paketti"
msgid "Config"
msgstr "Asetukset"
msgid "Items per page"
msgstr "Merkintöjä sivua kohti"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Kaikki -"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopio versiosta päivämäärältä %date."
msgid "Current revision"
msgstr "Nykyinen versio"
msgid "Operations links"
msgstr "Toimenpidelinkit"
msgid "Required field"
msgstr "Pakollinen kenttä"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Block types"
msgstr "Lohkojen tyypit"
msgid "@date by @username"
msgstr "@date kirjoittajalta @username"
