# French translation of Content Model & Site Documentation (1.0.27)
# Copyright (c) 2024 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Model & Site Documentation (1.0.27)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-07 16:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Content types"
msgstr "Types de contenu"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
msgid "Project"
msgstr "Projet"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "Help"
msgstr "Aide"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
msgid "View"
msgstr "Voir"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vocabulaires"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "ID"
msgstr "Identifiant (ID)"
msgid "Before"
msgstr "Avant"
msgid "After"
msgstr "Après"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
msgid "Page"
msgstr "Page"
msgid "Published"
msgstr "Publié"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Revisions"
msgstr "Versions"
msgid "Field name"
msgstr "Nom du champ"
msgid "Field type"
msgstr "Type de champ"
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
msgid "Authored by"
msgstr "Écrit par"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "Détails"
msgid "Id"
msgstr "Identifiant (ID)"
msgid "System"
msgstr "Système"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
msgid "Sort by"
msgstr "Trier par"
msgid "Authoring information"
msgstr "Informations de publication"
msgid "Key"
msgstr "Clef"
msgid "unlimited"
msgstr "illimité"
msgid "Workflow"
msgstr "Processus"
msgid "Entity"
msgstr "Entité"
msgid "Revert"
msgstr "Rétablir"
msgid "Transition"
msgstr "Transition"
msgid "terms"
msgstr "termes"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Versions de %title"
msgid "Revision"
msgstr "Version"
msgid "Changed"
msgstr "Modifié"
msgid "Document"
msgstr "Document"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Version de %title du %date"
msgid "Unpublished"
msgstr "Non publié"
msgid "Enabled modules"
msgstr "Modules activés"
msgid "Translatable"
msgstr "Traduisible"
msgid "Language code"
msgstr "Code de la langue"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir rétablir la version du %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer la version du %revision-date ?"
msgid "Field Type"
msgstr "Type de champ"
msgid "Maximum depth"
msgstr "Profondeur maximale"
msgid "Module name"
msgstr "Nom du module"
msgid "Offset"
msgstr "Décalage"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom système"
msgid "Node count"
msgstr "Nombre de nœuds"
msgid "Field Name"
msgstr "Nom du champ"
msgid "Cardinality"
msgstr "Cardinalité"
msgid "- Select -"
msgstr "- Sélectionner -"
msgid "nodes"
msgstr "nœuds"
msgid "Download CSV"
msgstr "Télécharger le CSV"
msgid "Entity type"
msgstr "Type d'entité"
msgid "User roles"
msgstr "Rôles de l'utilisateur"
msgid "Bundle"
msgstr "Type"
msgid "Config"
msgstr "Configuration"
msgid "Items per page"
msgstr "Éléments par page"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tout -"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Copie de la version du %date."
msgid "Entity Type"
msgstr "Type d'entité"
msgid "Current revision"
msgstr "Version actuelle"
msgid "Operations links"
msgstr "Liens d'actions"
msgid "Required field"
msgstr "Champ requis"
msgid "Architecture"
msgstr "Architecture"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Field not found"
msgstr "Champ non trouvé"
msgid "undefined"
msgstr "non défini"
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "Affichage de @start à @end sur @total"
msgid "Revision translation affected"
msgstr "Traduction de version impactée"
msgid ""
"Indicates if the last edit of a translation belongs to current "
"revision."
msgstr ""
"Indique si la dernière modification d'une traduction appartient à la "
"version actuelle."
msgid "@date by @username"
msgstr "@date par @username"
msgid "@langname revisions for %title"
msgstr "Versions en @langname pour %title"
msgid ""
"Are you sure you want to revert @language translation to the revision "
"from %revision-date?"
msgstr ""
"Êtes-vous sûr(e) de vouloir rétablir la traduction en @language à "
"la version du %revision-date ?"
msgid "Revert content shared among translations"
msgstr "Rétablir le contenu partagé entre les traductions"
msgid "Errors found"
msgstr "Erreurs trouvées"
