# Scots Gaelic translation of Content Model Documentation (1.0.16)
# Copyright (c) 2023 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Model Documentation (1.0.16)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-01 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Submit"
msgstr "Cuir"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Value"
msgstr "Luach"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Actions"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
msgid "Help"
msgstr "Cobhair"
msgid "View"
msgstr "Seall"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Before"
msgstr "Roimhe"
msgid "After"
msgstr "'Na dhèidh"
msgid "Created"
msgstr "Air a chruthachadh"
msgid "Published"
msgstr "Foillsichte"
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
msgid "Revisions"
msgstr "Ath-sgrùdaidhean"
msgid "Authored by"
msgstr "Ùghdaraichte le"
msgid "Details"
msgstr "Mion-fhiosrachadh"
msgid "System"
msgstr "Siostam"
msgid "Filters"
msgstr "Criathragan"
msgid "Authoring information"
msgstr "Fiosrachadh ùghdarrachaidh"
msgid "Key"
msgstr "Iuchair"
msgid "Workflow"
msgstr "Sruth-obrach"
msgid "Entity"
msgstr "eintiteas"
msgid "Revert"
msgstr "Aisig"
