# Spanish translation of Content Model & Site Documentation (1.0.14)
# Copyright (c) 2025 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Model & Site Documentation (1.0.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-30 09:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Project"
msgstr "Proyecto"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Before"
msgstr "Antes"
msgid "After"
msgstr "Después"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisiones"
msgid "Authored by"
msgstr "Escrito por"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
msgid "Authoring information"
msgstr "Información de autoría"
msgid "Key"
msgstr "Clave"
msgid "unlimited"
msgstr "sin límite"
msgid "Workflow"
msgstr "Flujo de trabajo"
msgid "Entity"
msgstr "Entidad"
msgid "Revert"
msgstr "Revertir"
msgid "Transition"
msgstr "Transición"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Revisiones para %title"
msgid "Revision"
msgstr "Revisión"
msgid "Changed"
msgstr "Modificado"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revisión de %title de %date"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "¿Está seguro que desea volver a la revisión de %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar la revisión de %revision-date?"
msgid "Maximum depth"
msgstr "Profundidad máxima"
msgid "Module name"
msgstr "Nombre del módulo"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "- Select -"
msgstr "– Seleccionar –"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquete"
msgid "Config"
msgstr "Config"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Copia de la revisión de %date."
msgid "Current revision"
msgstr "Revisión actual"
msgid "Field not found"
msgstr "Campo no encontrado"
msgid "Revision translation affected"
msgstr "Revisión de traducción está afectado"
msgid ""
"Indicates if the last edit of a translation belongs to current "
"revision."
msgstr ""
"Indica si la última edición de una traducción pertenece a la "
"revisión actual."
msgid "@date by @username"
msgstr "@date por @username"
msgid "@langname revisions for %title"
msgstr "@langname revisión para %title"
msgid ""
"Are you sure you want to revert @language translation to the revision "
"from %revision-date?"
msgstr ""
"¿Está seguro que desea revertir la traducción de @language a la "
"revisión de %revision-date?"
msgid "Revert content shared among translations"
msgstr "Revertir contenido compartido entre traducciones"
