# Bulgarian translation of Content Model Documentation (1.0.14)
# Copyright (c) 2023 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Model Documentation (1.0.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-21 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Submit"
msgstr "Запис"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Help"
msgstr "Справка"
msgid "View"
msgstr "Прегледай"
msgid "Notes"
msgstr "Бележки"
msgid "Before"
msgstr "Преди"
msgid "After"
msgstr "След"
msgid "Created"
msgstr "Създадено"
msgid "Published"
msgstr "Публикувано"
msgid "Filter"
msgstr "Филтър"
msgid "Revisions"
msgstr "Редакции"
msgid "Authored by"
msgstr "Написано от"
msgid "Details"
msgstr "Детайли"
msgid "Filters"
msgstr "Филтри"
msgid "Authoring information"
msgstr "Информация за автора"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "unlimited"
msgstr "неограничен"
msgid "Workflow"
msgstr "Информационен поток"
msgid "Revert"
msgstr "Връщане"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Редакции на %title"
msgid "Revision"
msgstr "Редакция"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Редакция на %title от %date"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че желаете да върнете "
"редакцията от %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че желаете да изтриете "
"редакцията от %revision-date?"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Копие на редакцията от %date."
