# Slovak translation of Content Model Documentation (1.0.12)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Model Documentation (1.0.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Submit"
msgstr "Odoslať"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Actions"
msgstr "Akcie"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Label"
msgstr "Označenie"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Before"
msgstr "Pred"
msgid "After"
msgstr "Za"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
msgid "Published"
msgstr "Zverejnené"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Revisions"
msgstr "Revízie"
msgid "Field name"
msgstr "Meno poľa"
msgid "Field type"
msgstr "Typ poľa"
msgid "Fields"
msgstr "Polia"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
msgid "Desc"
msgstr "Zostupne"
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
msgid "Sort by"
msgstr "Zoradiť podľa"
msgid "Authoring information"
msgstr "Informácie o autorovi"
msgid "Key"
msgstr "Kľúč"
msgid "unlimited"
msgstr "neobmedzene"
msgid "Workflow"
msgstr "Postup práce"
msgid "Entity"
msgstr "Entita"
msgid "Revert"
msgstr "Vrátiť"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Verzie %title"
msgid "Revision"
msgstr "Revízia"
msgid "Changed"
msgstr "Zmenené"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revízia %title z %date"
msgid "Translatable"
msgstr "Prekladateľný"
msgid "Language code"
msgstr "Kód jazyka"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Naozaj sa chcete vrátiť k revízii z dátumu %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť revíziu z %revision-date?"
msgid "Maximum depth"
msgstr "Maximálna hĺbka"
msgid "Module name"
msgstr "Názov modulu"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový názov"
msgid "- Select -"
msgstr "- Zvoľte -"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ entity"
msgid "Bundle"
msgstr "Zväzok"
msgid "Items per page"
msgstr "Položky na stránku"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Všetky -"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kópia revízie z %date."
msgid "Current revision"
msgstr "Aktuálna revízia"
msgid "Operations links"
msgstr "Odkazy na operácie"
msgid "Required field"
msgstr "Požadované pole"
msgid "Asc"
msgstr "Vzostupne"
