# Korean translation of Content locking (anti-concurrent editing) (3.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2025 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content locking (anti-concurrent editing) (3.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 17:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Value"
msgstr "값"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Action"
msgstr "액션"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "Types"
msgstr "형식"
msgid "Content type"
msgstr "콘텐츠 유형"
msgid "All"
msgstr "전체"
msgid "Page"
msgstr "쪽"
msgid "Published"
msgstr "공개"
msgid "Desc"
msgstr "설명"
msgid "General"
msgstr "일반"
msgid "Verbose"
msgstr "상세 설명"
msgid "Configuration"
msgstr "환경 설정"
msgid "Sort by"
msgstr "정렬기준"
msgid "Unpublished"
msgstr "비공개"
msgid "disable"
msgstr "사용안함"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "Offset"
msgstr "건너뛰기"
msgid "About"
msgstr "소개"
msgid "Entity type"
msgstr "엔터티 유형"
msgid "Break lock"
msgstr "잠금 해제"
msgid "Items per page"
msgstr "페이지 당 항목 수"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- 모두 -"
msgid "« First"
msgstr "« 처음"
msgid "Last »"
msgstr "마지막 »"
msgid "Published status"
msgstr "공개 상태"
msgid "Unlock"
msgstr "잠금 해제"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "마스터"
msgid "Entity types"
msgstr "엔티티 유형"
msgid "Node operations bulk form"
msgstr "노드 일괄 작업 양식"
