# Danish translation of Content Entity Builder (8.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2021 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Entity Builder (8.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 11:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Præfiks"
msgid "Suffix"
msgstr "Endelse"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "List"
msgstr "Vis"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Number"
msgstr "Antal"
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
msgid "Required"
msgstr "Obligatorisk"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tidsstempel"
msgid "Content type"
msgstr "Indholdstype"
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
msgid "Field name"
msgstr "Feltnavn"
msgid "Field type"
msgstr "Felttype"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
msgid "email"
msgstr "e-mail"
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimal længde"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Liste af tilladte værdier"
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
msgid "Last changed"
msgstr "Sidst ændret"
msgid "Default value"
msgstr "Standardværdi"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
msgid "Precision"
msgstr "Præcision"
msgid ""
"The total number of digits to store in the database, including those "
"to the right of the decimal."
msgstr ""
"Det samlede antal cifre som skal gemmes i databasen, inklusive dem til "
"højre for kommaet."
msgid "The number of digits to the right of the decimal."
msgstr "Antal cifre til højre for kommaet."
msgid "Machine name"
msgstr "Internt navn"
msgid "Field settings"
msgstr "Feltindstillinger"
msgid "Boolean"
msgstr "Boolsk"
msgid "label"
msgstr "etiket"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr "Feltets maksimale længde i tegn."
msgid "List (text)"
msgstr "Liste (tekst)"
msgid "Allowed HTML tags in labels: @tags"
msgstr "Tilladte HTML-tags i etiketter: @tags"
msgid "This field stores a number in the database as an integer."
msgstr "Dette felt gemmer et tal i databasen som et heltal."
msgid "This field stores a number in the database in a fixed decimal format."
msgstr "Dette felt gemer et tal i databasen i et fast kommaformat."
msgid "This field stores a number in the database in a floating point format."
msgstr "Dette felt gemmer et tal i databasen i et flydende kommaformat."
msgid ""
"The minimum value that should be allowed in this field. Leave blank "
"for no minimum."
msgstr ""
"Den mindste tilladte værdi af dette felt. Lad feltet stå tomt hvis "
"du ikke ønsker et minimum."
msgid ""
"The maximum value that should be allowed in this field. Leave blank "
"for no maximum."
msgstr ""
"Den højeste tilladte værdi af dette felt. Lad feltet stå tomt hvis "
"du ikke ønsker et maksimum."
msgid "The default value for this field, used when creating new content."
msgstr "Standardværdien af dette felt, bruges ved oprettelse af indhold."
msgid "Invalid machine-readable name. Enter a name other than %invalid."
msgstr "Ugyldigt maskinlæsbart navn. Indtast et andet navn end %invalid."
msgid ""
"Define a string that should be suffixed to the value, like ' m', ' "
"kb/s'. Leave blank for none. Separate singular and plural values with "
"a pipe ('pound|pounds')."
msgstr ""
"Indtast en tekststreng som skal vises efter værdien, f.eks. 'm' eller "
"'kb/s'. Lad feltet stå tomt hvis du ikke ønsker at vise en enhed "
"eller endelse. Adskil entals- og flertalsværdier med en lodret streg "
"('byte|bytes')."
msgid "Weight for @title"
msgstr "Vægt af @title"
msgid "List (integer)"
msgstr "Liste (heltal)"
msgid ""
"This field stores integer values from a list of allowed 'value => "
"label' pairs, i.e. 'Lifetime in days': 1 => 1 day, 7 => 1 week, 31 => "
"1 month."
msgstr ""
"Dette felt gemmer heltalsværdier fra en liste af tilladte 'værdi => "
"etiket'-par, f.eks. 'Levetid i dage': 1 => 1 dag, 7 => 1 uge, 31 => 1 "
"måned."
msgid "List (float)"
msgstr "Liste (kommatal)"
msgid ""
"This field stores float values from a list of allowed 'value => label' "
"pairs, i.e. 'Fraction': 0 => 0, .25 => 1/4, .75 => 3/4, 1 => 1."
msgstr ""
"Dette felt gemmer kommatalsværdier fra en liste af tilladte 'værdi "
"=> etiket'-par, f.eks. 'Brøkdel': 0 => 0, .25 => 1/4, .75 => 3/4, 1 "
"=> 1."
msgid ""
"This field stores text values from a list of allowed 'value => label' "
"pairs, i.e. 'US States': IL => Illinois, IA => Iowa, IN => Indiana."
msgstr ""
"Dette felt gemmer tekstværdier fra en liste af tilladte 'værdi => "
"etiket'-par, f.eks. 'Amerikanske stater': IL => Illinois, IA => Iowa, "
"IN => Indiana."
msgid ""
"The possible values this field can contain. Enter one value per line, "
"in the format key|label."
msgstr ""
"Værdierne som dette felt kan indeholde. Indtast én værdi pr. linje "
"på formen nøgle|værdi."
msgid ""
"The key is the stored value. The label will be used in displayed "
"values and edit forms."
msgstr ""
"Nøglen er den værdi, som gemmes i databasen. Etiketten bruges ved "
"visning og i redigeringsformularer."
msgid "Entity reference"
msgstr "Entityreference"
msgid "An entity field containing a boolean value."
msgstr "Et entity-felt som indeholder en boolsk værdi."
msgid "An entity field containing an entity reference."
msgstr "Et entity-felt som indeholder en entity-reference."
msgid "Base field"
msgstr "Basisfelt"
msgid "Telephone number"
msgstr "Telefonnummer"
msgid "This field stores a telephone number in the database."
msgstr "Feltet gemmer et telefonnummer i databasen."
msgid "Number (decimal)"
msgstr "Tal (decimal)"
msgid "Number (float)"
msgstr "Tal (float)"
msgid "Number (integer)"
msgstr "Tal (heltal)"
msgid ""
"An entity field containing a UNIX timestamp of when the entity has "
"been last updated."
msgstr ""
"Et entity-felt som indeholder et UNIX-timestamp for hvornår den "
"pågældende entity sidst blev opdateret."
msgid ""
"An entity field containing a UNIX timestamp of when the entity has "
"been created."
msgstr ""
"Et entity-felt som indeholder et UNIX-timestamp for hvornår den "
"pågældende entity blev oprettet."
msgid "An entity field containing a UNIX timestamp value."
msgstr "Et entity-felt som indeholder et UNIX timestamp."
msgid "An entity field containing an email value."
msgstr "Et entity-felt som indeholder en e-mail-værdi."
msgid "Text (plain)"
msgstr "Tekst (ren)"
msgid "A field containing a plain string value."
msgstr "Et felt som indeholder en tekststreng."
msgid "Text (plain, long)"
msgstr "Tekst (ren, lang)"
msgid "A field containing a long string value."
msgstr "Et felt som indeholder en lang tekststreng."
msgctxt "decimal places"
msgid "Scale"
msgstr "Skalér"
