# Khmer translation of content entity builder (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2018 by the Khmer translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: content entity builder (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-19 11:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Khmer\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "លុប"
msgid "Operations"
msgstr "ប្រតិបត្តិការ"
msgid "Type"
msgstr "ប្រភេទ"
msgid "List"
msgstr "បញ្ជី"
msgid "Cancel"
msgstr "បោះបង់"
msgid "Description"
msgstr "សេចក្ដី​ពិពណ៌នា"
msgid "Edit"
msgstr "កែសម្រួល"
msgid "Number"
msgstr "លេខ"
msgid "Weight"
msgstr "ភាព​សំខាន់"
msgid "Required"
msgstr "ទាមទារ"
msgid "Name"
msgstr "ឈ្មោះ"
msgid "Label"
msgstr "ស្លាក"
msgid "Save"
msgstr "រក្សា​​ទុក​​"
msgid "Add"
msgstr "បន្ថែម"
msgid "View"
msgstr "មើល"
msgid "Text"
msgstr "អត្ថបទ"
msgid "Timestamp"
msgstr "ត្រាពេលវេលា​"
msgid "Content type"
msgstr "ប្រភេទ​មាតិកា"
msgid "Created"
msgstr "បាន​បង្កើត"
msgid "Field name"
msgstr "ឈ្មោះ​វាល"
msgid "Field type"
msgstr "ប្រភេទ​វាល"
msgid "Maximum length"
msgstr "ប្រវែង​អតិបរមា"
msgid "Allowed values list"
msgstr "បាន​អនុញ្ញាត​បញ្ជីតម្លៃ"
msgid "Default value"
msgstr "តម្លៃ​លំនាំដើម"
msgid "Machine name"
msgstr "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន"
msgid "Field settings"
msgstr "ការ​កំណត់​វាល"
msgid "Boolean"
msgstr "ប៊ូលីន"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr ""
"ប្រវែង​អតិបរមា​របស់​វាល​គិត​ជា​តួអក្សរ "
"។"
msgid "List (text)"
msgstr "បញ្ជី​ (ជា​អត្ថបទ)"
msgid "Allowed HTML tags in labels: @tags"
msgstr ""
"ស្លាក​ HTML "
"​ដែល​​​អនុញ្ញាត​ក្នុង​ស្លាក​ "
"៖ @tags"
msgid "This field stores a number in the database as an integer."
msgstr ""
"វាល​នេះ​រក្សា​ទុក​លេខ​នៅ​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ជា​ចំនួន​គត់ "
"។"
msgid "This field stores a number in the database in a fixed decimal format."
msgstr ""
"វាល​នេះ​រក្សា​ទុក​លេខ​នៅ​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ក្នុង​ទ្រង់​ទ្រាយ​ទសភាគ​ថេរ "
"។"
msgid "This field stores a number in the database in a floating point format."
msgstr ""
"វាល​នេះ​រក្សា​ទុក​លេខ​នៅ​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ក្នុង​ទ្រង់​ទ្រាយ​ចំណុច​អថេរ "
"។"
msgid "Weight for @title"
msgstr "ភាព​សំខាន់​សម្រាប់ @title"
msgid "List (integer)"
msgstr "បញ្ជី (ចំនួន​គត់)"
msgid ""
"This field stores integer values from a list of allowed 'value => "
"label' pairs, i.e. 'Lifetime in days': 1 => 1 day, 7 => 1 week, 31 => "
"1 month."
msgstr ""
"វាល​នេះ​ទុក​តម្លៃ​ចំនួន​គត់​ពី​បញ្ជី​នៃ​គូ "
"'តម្លៃ => ស្លាក' "
"ដែល​បាន​អនុញ្ញាត ឧទាហរណ៍ "
"'អាយុកាល​គិតជា​ថ្ងៃ' ៖ ១ => "
"១ ថ្ងៃ, ៧ => ១ សប្ដាហ៍, ៣១ => ១ "
"ខែ ។"
msgid "List (float)"
msgstr "បញ្ជី (ទសភាគ)"
msgid ""
"This field stores float values from a list of allowed 'value => label' "
"pairs, i.e. 'Fraction': 0 => 0, .25 => 1/4, .75 => 3/4, 1 => 1."
msgstr ""
"វាល​នេះ​ទុក​តម្លៃ​ទសភាគ​ពី​បញ្ជី​នៃ​គូ "
"'តម្លៃ => ស្លាក' "
"ដែល​បាន​អនុញ្ញាត ឧទាហរណ៍ "
"'ប្រភាគ' ៖ ០ => ០, .២៥ => ១/៤, .៧៥ => "
"៣/៤, ១ => ១ ។"
msgid ""
"This field stores text values from a list of allowed 'value => label' "
"pairs, i.e. 'US States': IL => Illinois, IA => Iowa, IN => Indiana."
msgstr ""
"វាល​នេះ​ទុក​តម្លៃ​អត្ថបទ​ពី​បញ្ជី​នៃ​គូ "
"'តម្លៃ => ស្លាក' "
"ដែល​បាន​អនុញ្ញាត ឧទាហរណ៍ "
"'រដ្ឋ​របស់​សហរដ្ឋអាមេរិក' "
"៖ IL => Illinois, IA => Iowa, IN => Indiana ។"
msgid ""
"The possible values this field can contain. Enter one value per line, "
"in the format key|label."
msgstr ""
"តម្លៃ​អាច​ដែល​វាល​នេះ​អាច​មាន "
"។ "
"បញ្ចូល​តម្លៃ​មួយ​ក្នុង​មួយ​ជួរ "
"ក្នុង​ទ្រង់ទ្រាយ "
"ពាក្យ​គន្លឹះ|ស្លាក ។"
msgid ""
"The key is the stored value. The label will be used in displayed "
"values and edit forms."
msgstr ""
"ពាក្យ​គន្លឹះ "
"គឺជា​តម្លៃ​ទុក ។ ស្លាក "
"នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ក្នុង​តម្លៃ​បង្ហាញ "
"និង​សំណុំ​បែបបទ​កែសម្រួល "
"។"
