# Greek translation of Content Entity Builder (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Entity Builder (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-23 12:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Number"
msgstr "Αριθμός"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "Required"
msgstr "Υποχρεωτικό"
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
msgid "Timestamp"
msgstr "Χρονική σήμανση"
msgid "Content type"
msgstr "Τύπος περιεχομένου"
msgid "Created"
msgstr "Δημιουργήθηκε"
msgid "Field name"
msgstr "Όνομα πεδίου"
msgid "Field type"
msgstr "Τύπος πεδίου"
msgid "Maximum length"
msgstr "Μέγιστο μήκος"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Λίστα επιτρεπόμενων τιμών"
msgid "Reference"
msgstr "Αναφορά"
msgid "Last changed"
msgstr "Τελευταία τροποποίηση:"
msgid "Default value"
msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή"
msgid "Machine name"
msgstr "Όνομα μηχανής"
msgid "Field settings"
msgstr "Ρυθμίσεις πεδίου"
msgid "Boolean"
msgstr "Δυαδική τιμή"
msgid "label"
msgstr "ετικέτα"
msgid "The maximum length of the field in characters."
msgstr ""
"Το μέγιστο μήκος του πεδίου σε "
"χαρακτήρες."
msgid "List (text)"
msgstr "Λίστα (κείμενο)"
msgid "Allowed HTML tags in labels: @tags"
msgstr ""
"Επιτρεπόμενες ετικέτες HTML στις "
"ετικέτες: @tags"
msgid "This field stores a number in the database as an integer."
msgstr ""
"Αυτό το πεδίο αποθηκεύει έναν αριθμό "
"στη βάση δεδομένων ως ακέραιο."
msgid "This field stores a number in the database in a fixed decimal format."
msgstr ""
"Αυτό το πεδίο αποθηκεύει έναν αριθμό "
"στη βάση δεδομένων ως ένα δεκαδικό "
"αριθμό με σταθερό αριθμό δεκαδικών "
"ψηφίων."
msgid "This field stores a number in the database in a floating point format."
msgstr ""
"Αυτό το πεδίο αποθηκεύει έναν αριθμό "
"στη βάση δεδομένων στη μορφή κινητής "
"υποδιαστολής."
msgid "Weight for @title"
msgstr "Βάρος για τον @title"
msgid "List (integer)"
msgstr "Λίστα (ακέραιος)"
msgid ""
"This field stores integer values from a list of allowed 'value => "
"label' pairs, i.e. 'Lifetime in days': 1 => 1 day, 7 => 1 week, 31 => "
"1 month."
msgstr ""
"Το πεδίο αποθηκεύει τιμές ακεραίων "
"από μια λίστα επιτρεπόμενων ζευγών "
"τιμών τύπου 'τιμή => ετικέτα', πχ. "
"'Περίοδος σε μέρες': 1 => 1 ημέρα, 7 => 1 "
"εβδομάδα, 31 => 1 μήνας."
msgid "List (float)"
msgstr "Λίστα (αριθμός κινητής υποδιαστολής)"
msgid ""
"This field stores float values from a list of allowed 'value => label' "
"pairs, i.e. 'Fraction': 0 => 0, .25 => 1/4, .75 => 3/4, 1 => 1."
msgstr ""
"Το πεδίο αποθηκεύει τιμές αριθμών "
"κινητής υποδιαστολής από μια λίστα "
"επιτρεπόμενων ζευγών τιμών τύπου "
"'τιμή => ετικέτα', πχ. 'Κλάσμα': 0 => 0, .25 => "
"1/4, .75 => 3/4, 1 => 1."
msgid ""
"This field stores text values from a list of allowed 'value => label' "
"pairs, i.e. 'US States': IL => Illinois, IA => Iowa, IN => Indiana."
msgstr ""
"Το πεδίο αποθηκεύει τιμές κειμένου "
"από μια λίστα επιτρεπόμενων ζευγών "
"τύπου 'τιμή => ετικέτα', πχ. 'US States': IL => "
"Illinois, IA => Iowa, IN => Indiana."
msgid ""
"The possible values this field can contain. Enter one value per line, "
"in the format key|label."
msgstr ""
"Οι δυνατές τιμές που θα περιέχει το "
"πεδίο. Εισάγετε μία τιμή σε κάθε "
"γραμμή, στη μορφή κλειδί|ετικέτα."
msgid ""
"The key is the stored value. The label will be used in displayed "
"values and edit forms."
msgstr ""
"Το κλειδί είναι η τιμή που "
"αποθηκεύεται. Η ετικέτα "
"χρησιμοποιείται για την εμφάνιση των "
"τιμών και την επεξεργασία των φορμών."
msgid "Entity reference"
msgstr "Αναφορά οντότητας"
msgid "An entity field containing a boolean value."
msgstr ""
"Ένα πεδίο οντότητας που περιέχει μια "
"boolean τιμή."
msgid "An entity field containing an entity reference."
msgstr ""
"Ένα πεδίο οντότητας που περιέχει μια "
"αναφορά οντότητας."
msgid "Base field"
msgstr "Βασικό πεδίο"
msgid "Number (decimal)"
msgstr "Νούμερο (δεκαδικό)"
msgid "Number (float)"
msgstr "Αριθμός (κινητής υποδιαστολής)"
msgid "Number (integer)"
msgstr "Αριθμός (ακέραιος)"
msgid "An entity field containing an email value."
msgstr ""
"Ένα πεδίο οντότητας που περιέχει μια "
"τιμή τύπου email."
msgid "Text (plain)"
msgstr "Κείμενο (απλό)"
msgid "A field containing a plain string value."
msgstr ""
"Ένα πεδίο που περιέχει μια τιμή απλής "
"συμβολοσειράς."
msgid "Text (plain, long)"
msgstr "Κείμενο (απλό, μακρύ)"
msgid "A field containing a long string value."
msgstr ""
"Ένα πεδίο που περιέχει μια τιμή μακράς "
"συμβολοσειράς."
