# German translation of Content Editing Messages (8.x-1.12)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Editing Messages (8.x-1.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-20 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
msgid "Message"
msgstr "Benachrichtigung"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Top"
msgstr "Oben"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
msgid "Id"
msgstr "ID"
msgid "Plain"
msgstr "Einfach"
msgid "Default language"
msgstr "Standardsprache"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Add message"
msgstr "Nachricht hinzufügen"
msgid "Machine name"
msgstr "Systemname"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "Display type"
msgstr "Anzeigetyp"
msgid "Bundles"
msgstr "Subtypen"
msgid "Uses"
msgstr "Verwendungszwecke"
msgid "Display Type"
msgstr "Anzeigetyp"
msgid "Delete message"
msgstr "Nachricht löschen"
msgid "Text format"
msgstr "Textformat"
msgid "User permissions"
msgstr "Benutzerberechtigungen"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Edit message"
msgstr "Nachricht bearbeiten"
