# Korean translation of Contacts Events (8.x-1.1)
# Copyright (c) 2022 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contacts Events (8.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-27 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Body"
msgstr "본문"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "List"
msgstr "목록"
msgid "Subject"
msgstr "제목"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Remove"
msgstr "제거"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Public"
msgstr "공용"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Quantity"
msgstr "수량"
msgid "Last updated"
msgstr "마지막 업데이트"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
msgid "Overview"
msgstr "개요"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
msgid "Search"
msgstr "찾기"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "None"
msgstr "없음"
msgid "Message"
msgstr "메시지"
msgid "Weight"
msgstr "표시순서"
msgid "Category"
msgstr "카테고리"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "General settings"
msgstr "일반 설정"
msgid "Back"
msgstr "뒤로"
msgid "Label"
msgstr "레이블"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
msgid "Summary"
msgstr "요약"
msgid "Maximum age"
msgstr "최대 시간"
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
msgid "View"
msgstr "화면"
msgid "Format"
msgstr "양식"
msgid "Path"
msgstr "경로"
msgid "Manage"
msgstr "관리"
msgid "Notes"
msgstr "참고사항"
msgid "Event"
msgstr "행사"
msgid "Updated"
msgstr "갱신됨"
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
msgid "Total"
msgstr "총계"
msgid "ID"
msgstr "아이디"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Continue"
msgstr "계속"
msgid "Email"
msgstr "이메일"
msgid "User ID"
msgstr "사용자 ID"
msgid "Contact"
msgstr "연락처"
msgid "Created"
msgstr "생성 시각"
msgid "All"
msgstr "전체"
msgid "Active"
msgstr "활동"
msgid "Submitted"
msgstr "제출일"
msgid "Block"
msgstr "블록"
msgid "Page"
msgstr "쪽"
msgid "Contacts"
msgstr "연락처"
msgid "Published"
msgstr "공개"
msgid "Filter"
msgstr "필터"
msgid "Overridden"
msgstr "재정의됨"
msgid "N/A"
msgstr "해당 없음"
msgid "Price"
msgstr "가격"
msgid "Customer"
msgstr "고객"
msgid "Amount"
msgstr "금액"
msgid "Address"
msgstr "주소"
msgid "State"
msgstr "상태"
msgid "Desc"
msgstr "설명"
msgid "Code"
msgstr "언어 코드"
msgid "Jobs"
msgstr "작업"
msgid "By"
msgstr "에 의해"
msgid "Payment"
msgstr "지불"
msgid "General"
msgstr "일반"
msgid "Day"
msgstr "일"
msgid "Table"
msgstr "표"
msgid "Events"
msgstr "행사"
msgid "Other"
msgstr "기타"
msgid "First name"
msgstr "이름"
msgid "Argument"
msgstr "인수"
msgid "Clone"
msgstr "복제하기"
msgid "Expose"
msgstr "노출"
msgid "Operator"
msgstr "연산자"
msgid "Order"
msgstr "정렬"
msgid "Close"
msgstr "닫기"
msgid "Sort by"
msgstr "정렬기준"
msgid "Created date"
msgstr "생성한 날짜"
msgid "Gender"
msgstr "성별"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name을(를) 삭제하시겠습니까?"
msgid "Pending"
msgstr "보류"
msgid "Commerce"
msgstr "커머스"
msgid "Red"
msgstr "빨강"
msgid "Reference"
msgstr "참조"
msgid "Requirements"
msgstr "요구 사항"
msgid "Team"
msgstr "팀"
msgid "Teams"
msgstr "팀"
msgid "Changed"
msgstr "변경됨"
msgid "Standard"
msgstr "표준"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ 이전"
msgid "Next ›"
msgstr "다음 ›"
msgid "Complete"
msgstr "완료"
msgid "Default value"
msgstr "기본 값"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "Form"
msgstr "양식"
msgid "Global"
msgstr "전역"
msgid "Blue"
msgstr "파랑"
msgid "Context"
msgstr "문맥"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1년"
msgstr[1] "@count년"
msgid "Offset"
msgstr "건너뛰기"
msgid "Machine name"
msgstr "기계명"
msgid "Print"
msgstr "인쇄"
msgid "About"
msgstr "소개"
msgid "Reports"
msgstr "보고서"
msgid "Started"
msgstr "시작"
msgid "Embed"
msgstr "삽입하기"
msgid "Total paid"
msgstr "지불 총계"
msgid "Current user"
msgstr "현재 사용자"
msgid "Dashboard"
msgstr "대쉬보드"
msgid "Items per page"
msgstr "페이지 당 항목 수"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- 모두 -"
msgid "Compact"
msgstr "간략"
msgid "Date and time"
msgstr "날짜와 시간"
msgid "« First"
msgstr "« 처음"
msgid "Last »"
msgstr "마지막 »"
msgid "Operations links"
msgstr "오퍼레이션 링크"
msgid "Date type"
msgstr "날짜 형식"
msgid "Unit price"
msgstr "단가"
msgid "Order number"
msgstr "주문번호"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Order balance"
msgstr "주문 잔금"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "마스터"
msgid "Reduce"
msgstr "감소"
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "@start - @end/@total 표시"
msgid "@entity types"
msgstr "@entity 유형"
msgid "- No value -"
msgstr "- 값 없음 -"
msgid "Choose the type of date to create."
msgstr "작성할 날짜 유형을 선택합니다."
msgid "The computed DateTime object."
msgstr "계산된 Datetime 오브젝트입니다."
