# Azerbaijani translation of Contacts Events (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contacts Events (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-04 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
msgid "Body"
msgstr "Tərkib"
msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "Əməliyyatlar"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
msgid "List"
msgstr "Siyahı"
msgid "Subject"
msgstr "Mövzu"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Remove"
msgstr "Çıxart"
msgid "Description"
msgstr "İzahat"
msgid "Disabled"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "Enabled"
msgstr "Qoşulub"
msgid "Last updated"
msgstr "Son yeniləmə"
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
msgid "Download"
msgstr "Yüklə"
msgid "Overview"
msgstr "Ümumi baxış"
msgid "Edit"
msgstr "Dəyiş"
msgid "Date"
msgstr "Tarix"
msgid "Search"
msgstr "Axtarış"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırlayın"
msgid "None"
msgstr "Yoxdur"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "Weight"
msgstr "Çəki"
msgid "Category"
msgstr "Kateqoriya"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "edit"
msgstr "redaktə et"
msgid "Back"
msgstr "Geri"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Default"
msgstr "Susmaya görə"
msgid "Summary"
msgstr "Xülasə"
msgid "Icon"
msgstr "İconka"
msgid "View"
msgstr "Görünüş"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "Manage"
msgstr "İdarə et"
msgid "Updated"
msgstr "Yeniləndi"
msgid "Text"
msgstr "Mətn"
msgid "ID"
msgstr "İD"
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
msgid "Continue"
msgstr "Davam et"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "User ID"
msgstr "İstifadəçi İD-si"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Created"
msgstr "Yaradıldı"
msgid "All"
msgstr "Hammısı"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Səhifə"
msgid "Published"
msgstr "Nəşr edilmişdir"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Overridden"
msgstr "Əvəz edildi"
msgid "N/A"
msgstr "Yox"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "State"
msgstr "Dövlət"
msgid "Desc"
msgstr "azaldın"
msgid "By"
msgstr "Tərəfindən"
msgid "General"
msgstr "Əsas"
msgid "Day"
msgstr "Gün"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəl"
msgid "Other"
msgstr "Digər"
msgid "Argument"
msgstr "Arqument"
msgid "Expose"
msgstr "ifşa etmək"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Close"
msgstr "Bağlı"
msgid "Sort by"
msgstr "Sırala"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name silmək istədiyinizə əminsiniz?"
msgid "Reference"
msgstr "Istinad"
msgid "Changed"
msgstr "Dəyişdi"
msgid "Standard"
msgstr "Standart"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Əvvəlki"
msgid "Next ›"
msgstr "Sonrakı ›"
msgid "Default value"
msgstr "Standart qiymət"
msgid "Apply"
msgstr "Yerinə yetir"
msgid "Form"
msgstr "Forma"
msgid "Global"
msgstr "Qlobal"
msgid "Available"
msgstr "Mövcuddur"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 il"
msgstr[1] "@count il"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "Machine name"
msgstr "Maşın adı"
msgid "Print"
msgstr "Çap et"
msgid "About"
msgstr "Haqqında"
msgid "Reports"
msgstr "Hesabatlar"
msgid "Embed"
msgstr "Yerləşdirin"
msgid "Current user"
msgstr "Cari istifadəçi"
msgid "Items per page"
msgstr "Səhifə başına maddələr"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Hamısı -"
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
msgid "Publishing status"
msgstr "Nəşr statusu"
msgid "Date and time"
msgstr "Tarix və saat"
msgid "« First"
msgstr "« Birinci"
msgid "Last »"
msgstr "Son »"
msgid "Operations links"
msgstr "Əməliyyat linkləri"
msgid "Date type"
msgstr "Tarix növü"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Reduce"
msgstr "Azaltmaq"
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "@total -ın @start - @end göstərilir"
msgid "@entity types"
msgstr "@entity tipləri"
msgid "- No value -"
msgstr "- Qiyməti yoxdur -"
msgid "Add @bundle"
msgstr "@bundle əlavə et"
msgid "Choose the type of date to create."
msgstr "Yaratmaq üçün tarix növünü seçin."
msgid "The computed DateTime object."
msgstr "Hesablanmış DateTime obyekti."
msgctxt "Validation"
msgid "Datetime format valid for datetime type."
msgstr "Datetime formatı datetime növü üçün etibarlıdır."
msgid "Inline blocks"
msgstr "Daxili bloklar"
